Chicago P.D. S12E17 (2014)

Chicago P.D. S12E17 Další název

Transference 12/17

Uložil
drako83 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2025 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 133 Naposledy: 12.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.PD.S12E17.Transference.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prinášame vám titulky k 17. časti 12.série :-)

Preklad: drako83, RedDevil
Korekcia a časovanie: drako83, RedDevil
Dĺžka videa: 00:41:49 min

Pokiaľ potrebujete prečas na iné verzie, napíšte si dole v komentári.

Príjemné sledovanie :-)
Poďakovanie a prípadné hlasy potešia

Trailer na ďalšiu epizódu: https://www.youtube.com/watch?v=AEVJGi_KAjU
IMDB.com

Trailer Chicago P.D. S12E17

Titulky Chicago P.D. S12E17 ke stažení

Chicago P.D. S12E17
Stáhnout v ZIP Chicago P.D. S12E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago P.D. (sezóna 12)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago P.D. S12E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago P.D. S12E17

uploader28.4.2025 14:00 drako83 odpovědět

reakce na 1634856


Ahoj. za VAŠI práci. Jsme na to dva :-) Ale Děkujeme
15.4.2025 9:16 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
14.4.2025 10:54 Maty85 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader14.4.2025 7:45 drako83 odpovědět
Nahodený prečas na 41:59
14.4.2025 7:40 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
uploader14.4.2025 7:19 drako83 odpovědět

reakce na 1633396


Ahoj. Ja som našiel len 41:59 a to sú ripy :
Chicago.PD.S12E17.1080p.x265-ELiTE
Chicago.PD.S12E17.480p.x264-RUBiK
Chicago.PD.S12E17.720p.x265-TiPEX

Žiaden 41:55 som nenašiel. Aký rip to je?
Takže urobím ešte ten prečas na 41:59 a uvidíš no, či bude pasovať
13.4.2025 20:39 bettyragy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Případně prosím o odkaz na tuto délku, děkuji
13.4.2025 20:38 bettyragy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosím o přečas na 41:55, jiné video se mi nepodařilo najít, děkuji
13.4.2025 20:19 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.4.2025 20:12 magdalya Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
13.4.2025 20:06 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad