Chicago P.D. S10E06 (2014)

Chicago P.D. S10E06 Další název

Sympathetic Reflex 10/6

Uložil
drako83 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.11.2022 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 441 Naposledy: 17.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.PD.S10E06.1080p.HEVC.x265-MeGusta Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prinášame vám titulky k 6. časti desiatej série :-)

Preklad: drako83, RedDevil
Korekcia a časovanie: drako83, RedDevil
Ak by bol potrebný prečas na inú verziu, napíšte si o neho do komentárov...

Príjemné sledovanie :-)
Poďakovanie a prípadné hlasy potešia

Trailer na ďalšiu epizódu: https://www.youtube.com/watch?v=o9tmUswYZAU
IMDB.com

Trailer Chicago P.D. S10E06

Titulky Chicago P.D. S10E06 ke stažení

Chicago P.D. S10E06
Stáhnout v ZIP Chicago P.D. S10E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago P.D. (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago P.D. S10E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago P.D. S10E06

29.3.2024 0:14 evista odpovědět
bez fotografie
diky
uploader4.2.2024 17:50 drako83 odpovědět

reakce na 1581116


Titulky robíme na verziu, ktorá je najľahšie dohľadateľná, alebo na ktorú sú EN titulky + prečas na W-DL verziu, ak je to potrebné. Táto epka je viac ako rok stará, tak sa nemôžeš diviť, že verziu uvedenú v popise už tažšie dohľadáš. V dobe vydania bola najdostupnejšia
4.2.2024 8:55 cloudy3 odpovědět
Na Chicago.PD.S10E06.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV nesedí
to skákání z verze na jinou verzi je - při tvorbě titulků - brutální.
20.5.2023 19:53 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.12.2022 17:38 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
13.11.2022 6:43 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
12.11.2022 9:46 Leonidas2 odpovědět
bez fotografie
Velké díky!
12.11.2022 7:00 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
11.11.2022 19:22 pekalu odpovědět
Dakujem
11.11.2022 18:07 Sigi_cz odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
11.11.2022 16:22 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc !
11.11.2022 15:58 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
11.11.2022 13:09 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.11.2022 6:38 Maty85 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
10.11.2022 20:35 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad