Chasing Shadows S01E01 (2014)

Chasing Shadows S01E01 Další název

Only Connect: Part 1 1/1

Uložil
Anniie126 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.7.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 342 Naposledy: 27.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 258 033 633 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Chasing.Shadows.S01E01.HDTV.x264-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Podle detektiva seržanta Stonea z oddělení vražd je třeba zaměřit se na vyšetřování případů skupin pohřešovaných osob, které jsou zranitelné a mohou se stát obětí sériových vrahů. Poté, co Stone znemožní celé oddělení na tiskové konferenci k poslednímu uzavřenému případu, je přeřazen na oddělení pohřešovaných osob, aby mohl svou teorii uvést do praxe - a přestal dělat problémy na vraždách.

První případ, který se DS Stone rozhodne spolu se svou novou kolegyní řešit je zmizení šestnáctileté Taylor.

Čtyřdílný seriál z dílny ITV se zaměřuje na práci oddělení pohřešovaných osob, které jsou díky své situaci velmi zranitelné, čehož můžou využít nejrůznější zločinci. V pro něj neobvyklé hlavní roli detektiva, který zcela jistě spadá do autistického spektra, se představí Reece Shearsmith, známý jako člen League of Gentleman.


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Chasing Shadows S01E01 ke stažení

Chasing Shadows S01E01
258 033 633 B
Stáhnout v ZIP Chasing Shadows S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chasing Shadows (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chasing Shadows S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chasing Shadows S01E01

13.7.2015 10:27 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader8.7.2015 18:43 Anniie126 odpovědět

reakce na 877326


Díky moc, ale já už ho mám hotové taky. :-) Ale kdyby náhodou, dám vědět.
8.7.2015 18:19 kolcak odpovědět
ahoj mam urobene precasovanie na web-dl mozem ho nahrat?
6.7.2015 11:40 torat odpovědět
bez fotografie
Prosím moc o přečasy na 720p.tla díky
6.7.2015 11:09 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Určitě vyzkouším -děkuji! :-)
6.7.2015 10:09 Warden odpovědět
bez fotografie
Díky...vypadá dobře....Zkusím :-)
6.7.2015 10:05 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
6.7.2015 9:00 hXXIII odpovědět
Díky moc .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)


 


Zavřít reklamu