Casual S02E07 (2015)

Casual S02E07 Další název

Casual.S02E07.WEBRip.x264-RARBG 2/7

Uložil
bez fotografie
Fillipp Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 85 Naposledy: 14.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 277 899 653 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Casual.S02E07.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Už pomaly po skúškach, tak som si našiel čas na ďalšiu časť, takže dneska ďalšia časť s trochu skôr ako zvyčajne.
Dôležité veci k pochopeniu contextu:
millenials - deti ktoré sa narodili medzi 1982-1994, majú tendenciu byť istejší a optimistickejší, sú vo všeobecnosti považovaný za rozmaznaných a egocentrických
Kobe Bryant - dlhoročný basketbalista LA Lakers (všetkých 20 sezón), po sezóne 2015/2016 ukončil profesionálnu činnosť
pamflet - leták/brožúra
bucketlist - zoznam vecí, ktoré chceš urobiť skôr ako umrieš
kimchi - tradičné kórejské národné jedlo pripravené z fermetovanej sezónnej zeleniny a ďalších ingrediencií
porky pigging - porky pig je prasiatko z Looney Toones oblečené len v saku, v tomto význame to znamená, že tie deti v čakárni majú na sebe max plienku a tričko
my so called life - americky tínedžerský serial z 1994 zo stredoškolského prostredia
Jekyll and Hyde - postava Dr Jekyll, namiešal látku, ktorou sa z neho stal netvor Hyde, aby sa mohol oddávať nočnému životu, ktorý si ako vážený doktor nemohol dovoliť. Bohužiaľ sa mu minú látky na výrobu protilátky a tak Hyde preberá nad Jekyllom prevahu, z toho dôvodu spácha samovraždu
IMDB.com

Titulky Casual S02E07 ke stažení

Casual S02E07
277 899 653 B
Stáhnout v ZIP Casual S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Casual (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Casual S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Casual S02E07

7.3.2017 17:49 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
12.2.2017 23:46 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
1.2.2017 18:34 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
1.2.2017 11:29 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:


 


Zavřít reklamu