Castle S05E03 - Secret´s Safe With Me (2009)

Castle S05E03 - Secret´s Safe With Me Další název

Castle na zabití 5/3

Uložil
-thera- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.10.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 605 Naposledy: 21.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 293 700 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou překládány pro fanouškovský web http://www.edna.cz/castle

Překlad: tarfein, Meredith68, xMarc, thera
Beta verze
Finální korekce: tarfein, thera (o víkendu)

Pozn. k překladu:
Gemini kolekce - panenky, které se prodávají v páru
Richard Kimble (Harrison Ford) z filmu Uprchlík
IMDB.com

Titulky Castle S05E03 - Secret´s Safe With Me ke stažení

Castle S05E03 - Secret´s Safe With Me
293 700 000 B
Stáhnout v ZIP Castle S05E03 - Secret´s Safe With Me
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.10.2012 16:04, historii můžete zobrazit

Historie Castle S05E03 - Secret´s Safe With Me

17.10.2012 (CD1) -thera- korekce: tarfein, thera
11.10.2012 (CD1) -thera- Původní verze

RECENZE Castle S05E03 - Secret´s Safe With Me

4.11.2012 12:22 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
16.10.2012 18:31 roots_tt odpovědět
bez fotografie
Díky
15.10.2012 13:52 tarfein odpovědět
bez fotografie

reakce na 543065


Díky za upozornění, titulky naštěstí z odposlechů neděláme, při překladu jsem ale prostě předpokládal, že se tak jmenuje ten chlap. Opravíme, a případné další výhrady jsou jen vítány, nemůžeme taky vědět všechno, že :-)
13.10.2012 12:23 bRd___ odpovědět
bez fotografie
Nevím, jestli jste překládali z odposlechu nebo vás to z anglických titulků netrklo, ale...

00:08:47,945 --> 00:08:50,772
I don't have to stop jack.

...nemá nic společnýho s žádným Jackem :-) Jack (s malým "j") je slangovej výraz pro "nic" (něco jako u nás "ani prd").
13.10.2012 0:34 frozendiablo odpovědět
THANKS!
12.10.2012 12:30 Mana.G odpovědět
bez fotografie

reakce na 542335


J8 jsem zase naopak vděčná, že to dávají i sem, z původní stránky, mi ty titulky nějak nejsou sputit a nevím čím to je:-(.

Takže prosím i nadále to sem dávejte a moc, moc, moc děkuji za překlad. Jste neskuteční rychlící:-)
12.10.2012 11:55 janmatys odpovědět
bez fotografie
!THX!
11.10.2012 18:59 yny odpovědět
bez fotografie
dakujem
11.10.2012 17:26 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.10.2012 17:23 Zewadec odpovědět
bez fotografie
prečo ich uploadujete aj sem? Len zvyšujete návštevnosť inej stránky...:-( Ja si vždy sťahujem titulky od vás a som si istý, že každý kto seriál pozerá by to robil tiež, keby ste ich nedávali sem...
11.10.2012 16:57 bounas odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...


 


Zavřít reklamu