Carnivale S01E02

Carnivale S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
kuller Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.8.2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 545 Naposledy: 29.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro carnivale.s01e02.ws.dvdrip.xvid-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Carnivale S01E02 ke stažení

Carnivale S01E02
Stáhnout v ZIP Carnivale S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Carnivale S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Carnivale S01E02

20.8.2006 10:50 vidra odpovědět
KrtekC: no dostali se mi do ruky titulky na prvni dil od tebe z titulkykserialum.net a prosim te, kasli na to :-) translator by to prelozil lip, tam snad zadna veta neni prelozena dobre...The boy ran rabbit from a chain gang. He's still sporting ankle-iron. a tvuj preklad: Ten kluk utekl jako králík z řetězového gangu. Stále sportuje železné koleno. a tohle neni vyjimka, takhle se clovek pobavi skoro vsude. snad je jasny, ze chain gang jsou trestanci, co delaji na nucenych pracech, jak delali treba silnice... a nesportuje, jen ma porad jeste na noze zeleznej okov, co mu tam zustal z toho uteku... and gave dominion over it to the crafty ape he called Man; a dalo nadvládu nad lstivou opicí nazývanou člověk; :-)) nedalo zadnou nadvladu nad lstivou opici, ale Buh predal nadvladu nad Zemi do rukou mazane opice, ktere rika clovek... odstrasujici pripad titulku, jeste ze tu na titulky.com se snad ten prvni dil od tebe nevyskytuje :-)
14.8.2006 9:32 KrtekC odpovědět
bez fotografie
nevim nad cim se tu hadate kdyz titulky na carnival jsem zacal delat ja, tak me neserte
13.8.2006 19:52 Ninjer odpovědět
bez fotografie
Hej, to sou moje titulky ! :-)
12.8.2006 21:39 michalek.h odpovědět
bez fotografie
super

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Asi nejlepší vhled do severské kultury, a mytologie, nenásilně, hezky, prosím zkuste to někdo... Dík
    Super seriál, prosím, nenech se odradit od dalších dílů nějakým rádoby "překladem"
    díky
    On je totiž tady na portálu ten celovečerák. Dokonce dvoje různé titulky. Jak znám Poláky, často ser
    Výborně, moc děkuji! Pokud se pro překlad definitivně rozhodnu, rád Tvé rady využiji.
    Na IMDb můžeš daný seriál přidat. Taky jsem to tak udělal, když jsem asi dvakrát nahrával něco, co t
    Seriál, který není ani na IMDb, ani na CSFD, pouze na polských webech. A by to nebylo tak jednoduché
    Děkuji za další polské krimi.
    Ahoj, vsem moc dik za cas a ochotu. Vyreseno diky Saurix. Jeste jednou dekuju.
    Hodnocení 5.5 (93 hlasů). Děkuji.díky
    kup si "android box tv" a zo starej tv mas opat funkcne multimedialne zariadenie
    Nasla by sa daka dobra dusa na preklad tohto serialu? Viem poskytnut EN titulky a dat odkaz na kvali
    přidávám se, i když možná asi zatím není zdroj, děkuji pěkně
    zacala sa 3. seria, bude to niekto prekladat?
    It.Feeds.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BYNDR
    napis mi na mail nathandrake899@seznam.cz pokusim se pomoct:)
    Hodnotenie: 9.3/10 Ďakujem.
    Ahoj, moc dik za rychlou odpoved, ale opravddu s tim stale nemuzu pohnout. Hledal jsem na WEbsh., Pr
    VOD 6.5.VOD 20.5.
    Hledej nebo mi napiš: Den som dræber-Fanget af mørket-S04E04-08-Afsnit 4-8-1080p-NNF.mkv
    Děkuji.
    Zdarec, darkness those who kill 4 serie od 4 dilu, hlavne v H264. V H265 jsem nasel, ale z nejakeho
    Zdarec, darkness those who kill 4 serie od 4 dilu, hlavne v H264. V H265 jsem nasel, ale z nejakeho
    poprosim o prekladRaqa 2024 1080p BluRay x264-JustWatchDead Mail 2024 1080p WEB H264-SCENEDo května daleko.
    Opicu som práve dokončil, takže sa zase vraciam k tomuto. Chcel by som to dokončiť do stredy najnesk