Bron/Broen S03E08 (2011)

Bron/Broen S03E08 Další název

The Bridge, Most 3/8

Uložil
jaCUBE Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.11.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 4 974 Naposledy: 22.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 360 535 860 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Bron.S03E08.720p.HDTV.DD5.1.x264-NorTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
A vy jste si mysleli, že předchozí díly byly docela temné, že ano?


Vysvětlivky:
• Lomma: město a okres ležící asi 10 km severně od švédského Malmö
• Fáze zármutku: model Kübler-Rossové popisující průběh setkání s nemocí nebo ztrátou blízké osoby (popírání » hněv » smlouvání » deprese » smíření)



═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
• Bron.S03E08.720p.HDTV.DD5.1.x264-NorTV
|-- ✔ Bez titulků v obraze (hardsubs)
|-- ✔ Bez loga televizní stanice v obraze
• Bron.S03E08.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-YLE1
|-- ✔ Bez titulků v obraze (hardsubs)
|-- ✘ S logem finské televize v obraze
• Broen.S03E08.720p.NRK.WEBRip.x264-RTFM
|-- ✔ Bez titulků v obraze (hardsubs)
|-- ✘ S logem norské televize v obraze



Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány :-) ), s titulky zacházejte svobodně, v duchu licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0 CZ).
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S03E08 ke stažení

Bron/Broen S03E08
1 360 535 860 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.11.2015 14:41, historii můžete zobrazit

Historie Bron/Broen S03E08

17.11.2015 (CD1) jaCUBE Drobnost.
17.11.2015 (CD1) jaCUBE Vylepšení zejména časování.
17.11.2015 (CD1) jaCUBE Původní verze

RECENZE Bron/Broen S03E08

5.5.2019 11:56 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
29.1.2017 0:05 snart odpovědět
bez fotografie
dik, sedi The.Bridge.2011.S03E08.720p.BluRay.x264-NODLABS
31.10.2016 21:15 andrej6397 odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Bron.S03E08.SWEDISH.720p.BluRay.x264-GNiSTOR
ďakujem za titulky
4.10.2016 14:31 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
12.5.2016 21:26 K4rm4d0n odpovědět
Díky za překlad a jedna poznámka:

241
00:24:43,729 --> 00:24:47,817
Nikdy jsem si nekoupil tohle
„nejlepší, co mě potkalo“.

Moc to nedává smysl. Tady to "buy" bude spíš ve smyslu "Nikdy jsem tomu nepřišel na chuť" / "Nikdy jsem to nežral".
uploader25.11.2015 23:02 jaCUBE odpovědět

reakce na 917158


Teď.
25.11.2015 21:12 bludickaaa@gmail.com odpovědět
bez fotografie

reakce na 917152


myslela jsem v kolik asi tak... děkuju
25.11.2015 21:00 bludickaaa@gmail.com odpovědět
bez fotografie

reakce na 917090


Dobrý večer, mohla bych se prosím zeptat, kdy tak budou titulky k 3/9? Těším se na večerníček jak malej Véna... :-) A předem dík moc za překlad
25.11.2015 19:48 Regn odpovědět
bez fotografie

reakce na 917090


Díky za info ;-)
25.11.2015 19:33 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 917090


Za tu tvou skvělou práci poděkuji už předem :-). Jen na mne padá smutek, že už tahle bez nadsázky strhující série brzy skončí. Nemáš, prosím, nějaké informace o případném pokračování?
25.11.2015 19:13 rybana1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 917090


super, diky vopred
uploader25.11.2015 18:11 jaCUBE odpovědět

reakce na 916985


Titulky budou dnes večer.
25.11.2015 10:32 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
20.11.2015 22:39 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
uploader20.11.2015 17:18 jaCUBE odpovědět

reakce na 915333


Nevím, jaký dobrodinec to tam nahrává, ale určitě má lepší zdroje než my dva dohromady. Protože NorTV se taky normálně dá sehnat leda přes P2P, což je vážně otrava.

Takže si tak nějak tipnu, že když ty nemáš 5.1 a není ani tam, kde obvykle, tak třeba prostě a jednoduše žádné neexistuje. :-)
20.11.2015 15:10 tafferx odpovědět
bez fotografie
Samozřejmě velké díky za perfektní práci a má dotaz: nevíte kde se dá sehnat DD5.1 audio? Vždycky to někdo přidal do release NorTV s dvoukanálovým zvukem, ale tento díl na známém servru s 5.1 ještě není. Udělal bych to sám, ale nevím jak se dostat k 6-kan. zvuku.
20.11.2015 13:38 panot odpovědět

reakce na 915068


Však oni udělají další sérii, kterou budeš mít povinně na hrbu. Pak nad tebou bude stát tak 5 tisíc lidí a titulky budeš mít hotový dřív, než než dovysílají aktuální díl :-D. O bič se tedy neboj. Jen tak mimochodem, co pak budeš o těch pondělcích dělat? Nebudeš se nudit :-D?
20.11.2015 0:36 akima odpovědět
bez fotografie
Chlapci, tedy pokud tímto oslovením nikoho neurážím, smekám před Vaší prací. A jak jsem vyrozuměl z malé diskuse, nenašel by někdo čas na norský počin Okkupert? :-)
19.11.2015 18:45 panot odpovědět

reakce na 915079


Hoď mi odkaz, toho Bavora udělám. Tedy jestli mi ho jaCUBE nevyfoukne :-D.
uploader19.11.2015 17:13 jaCUBE odpovědět

reakce na 915059


Musíš si z toho udělat hru. Přeložit titulky co nejrychleji a pak se snažit to překonat. :-D Tenhle díl byl asi můj rekord. Anglické byly v osm večer a ve dvě ráno už jsem nahrál české – uff. :-)

Něco na tom samozřejmě je, ale já jsem takový flákač, že nějaký bič nade mnou mi jedině prospěje. :-) Ale už jen dva díly a zase budu mít volné pondělní večery, to bude krása. :-)
19.11.2015 16:37 panot odpovědět

reakce na 915027


Sice brousil, ale nejsem zarmoucen a netruchlím :-). Přišel jsem totiž na výhody překladu seriálů a filmů, který nejsou tak žádaný. Nikdo mě do překladu nehoní a v klidu si tak dělám svým tempem. Na Bron/Broen se rád podívám spíš jako divák.
uploader19.11.2015 14:58 jaCUBE odpovědět

reakce na 914868


Zásadně jenom „truhlení“. :-) Však on už si panot brousil zuby a poskytl by vám ještě kvalitnější titulky. ;-)
18.11.2015 21:17 jirkasvoboda odpovědět
bez fotografie
Perfektni, diky. Drzim palce, aby ti nadseni vydrzelo az do konce. Co bysme bez tebe delali? Bylo by to truchleni i zarmutek zaroven ;-)
18.11.2015 20:47 zelenp odpovědět
bez fotografie
Sedi i na BroenThe.Bridge.S03E08.Eng.Subs.720p.HDTV-LiebeIst
18.11.2015 20:43 zelenp odpovědět
bez fotografie
jaCUBE, diky moc za cas, ktery tomu venujes!
18.11.2015 20:08 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
uploader18.11.2015 18:33 jaCUBE odpovědět

reakce na 914497


Díky, doplnil jsem do popisu.
18.11.2015 10:55 Upswing odpovědět
ĎAKUJEM! :-)
17.11.2015 23:09 chlebasadlem odpovědět
bez fotografie
Díky za titule. Vzhledem k tvé poznámce k překladu na to jdu kouknout hned teď, ať se mi dobře spí. ;-)
17.11.2015 21:34 cyrusek odpovědět
bez fotografie
díky
17.11.2015 21:26 srotovacka123 odpovědět
bez fotografie
bezkonkurencni-skvela prace!!!
17.11.2015 17:29 soha odpovědět
bez fotografie
OBROVSKÉ ĎAKUJEM, ZA VŠETKY DOTERAJŠIE TITULKY !!!!
Veľmi príjemné su aj vysvetlivky, ako sa s tým vieš vyhrať.Ďakujem.:-)
17.11.2015 16:25 Robivoj16 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
17.11.2015 16:02 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne!
uploader17.11.2015 14:54 jaCUBE odpovědět

reakce na 914292


Děkuji za informaci. Doplnil jsem do popisu. Nejspíše budou sedět i na release od NorTV, ale uvidíme. :-)
uploader17.11.2015 14:46 jaCUBE odpovědět

reakce na 914358


Dobře, děkuji. Nahrál jsem aktualizovanou verzi. Objeví se tu za pár hodin.
17.11.2015 14:16 pushover odpovědět
bez fotografie

reakce na 914315


Zármutek mi přijde nejpřiléhavější, jestli se můžu přimluvit :-)
uploader17.11.2015 12:42 jaCUBE odpovědět

reakce na 914288


Ale je pravda, že „truchlení“ asi není úplně přesné. Zároveň ale prostý „smutek“ je pro mě, když nemají oblíbenou příchuť zmrzliny, ne v tomto případě. Zkusím se na to ještě podívat. Možná „zármutek“? Díky za tip. ;-)
uploader17.11.2015 12:31 jaCUBE odpovědět

reakce na 914288


Nebo jestli „truchlení“ za „smutek“... Více informací jako obvykle poskytne Wikipedia:
https://cs.wikipedia.org/wiki/Model_K%C3%BCbler-Rossov%C3%A9
uploader17.11.2015 12:29 jaCUBE odpovědět

reakce na 914288


To celé je truchlení.

„Maminka přece nemůže umřít.“ » „Jak si dovoluje umírat a nechat mě tu!“ » „Asi umře, ledaže…“ » „Panebože, fakt umřela.“ » „Meh, co nadělám.“
17.11.2015 12:07 redhrad odpovědět
THX, jak vždy GJ, sedí i na Broen S03E08 720p NRK WEBRip x264-RTFM[rartv]
17.11.2015 12:02 pushover odpovědět
bez fotografie
Pardon, ale která z pěti fází: Popírání, Hněv, Smlouvání, Deprese, Smíření je konkrétně Truhlení? ;-)
17.11.2015 11:36 adriz007 odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji, ze to delate a delate to tak rychle :-)
17.11.2015 11:10 venou83 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, bezva práce.
17.11.2015 10:45 1fh24689 odpovědět
bez fotografie
Tak teď je to teprve svátek. Díky!
17.11.2015 10:13 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
17.11.2015 9:58 biciste odpovědět
bez fotografie
Perfektní práce, díky za titulky.
17.11.2015 9:27 hladici01 odpovědět
Díky díky díky!
17.11.2015 9:13 akasia odpovědět
bez fotografie
Díky moc, super práce :-)
17.11.2015 8:58 srm1951 odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
17.11.2015 8:41 Pepi2016 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
17.11.2015 7:42 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.11.2015 7:30 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
17.11.2015 3:44 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Ať tak nebo jinak, poděkování zde na místě, když už jsme se všichni narodili, někdo dříve a někdo později. Ahoj všem !
17.11.2015 3:27 Dynax7 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka, vyborna a hlavne zasluzna praca !
17.11.2015 3:10 4everMan odpovědět
bez fotografie

reakce na 914161


A tak, no, k tomu jsem ještě nedošel, jsem v čase 39:50:-D Nějak podrobně to nesleduju, jen mě zarazil ten poměr 1985 narození a 1999 odsouzení :-D V pohodě. Ještě jednou díky za titulky, finále se blíží:-)
uploader17.11.2015 3:08 jaCUBE odpovědět

reakce na 914160


Správně by tedy asi mělo být „…její tehdejší budoucí manžel, s kterým je však nyní rozvedená, byl odsouzen v roce 1999…“

Ale uznej, že to je hrozný – byť konečně precizní – výrok. :-)
uploader17.11.2015 3:07 jaCUBE odpovědět

reakce na 914160


[POSSIBLE SPOILER ALERT TOO] Fíha, tady se někdo kouká na epizody s kalkulačkou v ruce. :-D Trošku jsi mě zmátl, protože stejné roky jsou nejen v neoficiálních anglických, ale i švédských a finských titulcích.

Pak mi došlo, že Gustav později v epizodě zmiňuje (40:38), že ho Annika poznala ve vězení. Takže v roce 1999 nebyl její exmanžel, ale budoucí manžel. Jenže seriál se odehrává v současnosti, takže je to z dnešního pohledu její exmanžel, i když tehdy to nebyl její manžel a ona jeho manželka, ani exmanže–… Uff, začínám být rád, že to není seriál o cestování časem. :-) Každopádně dobrý postřeh.
17.11.2015 2:57 4everMan odpovědět
bez fotografie

reakce na 914158


[Possible spoiler alert] Jen dotaz.. Annika Melander se narodila v roce 1985 (čas 30:12) a její manžel byl odsouzen v roce 1999...to mi nějak nesedí? :-)
uploader17.11.2015 2:09 jaCUBE odpovědět

reakce na 914157


:-) Kdo nespí, bude odměněn. Jestli nespěcháš, doporučuji ještě pár hodin počkat. Piluji časování; nicméně ani tahle verze není něco, za co bych se styděl. ;-)
17.11.2015 2:07 4everMan odpovědět
bez fotografie
Juhů, první stažení:-) Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu