Bron/Broen S03E04 (2011)

Bron/Broen S03E04 Další název

The Bridge, Most 3/4

Uložil
jaCUBE Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 582 Naposledy: 19.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 056 135 999 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Bridge.2011.S03E04.720p.NRK.WEBRip.x264-RTFM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
..:: O PŘEKLADU ::..
Tentokrát menší zdržení kvůli zpožděným anglickým titulkům. Ale čekání se určitě vyplatilo. ;-)


Vysvětlivky:
• Helsingborg: 100tisícové město na pobřeží Švédska, na severním konci úžiny Öresund
• Örebro: 140tisícové město ve Švédském vnitrozemí; známé svým zámkem, univerzitou a vodními parky
• Oxie: obytná čtvrť na jihovýchodě města Malmö ve Švédsku
• Gdaňsk: půlmiliónové město v Polsku, na pobřeží Baltského moře, ale to snad znáte :-)
• Södertälje: 65tisícové město na východním pobřeží Švédska, mimo jiné domovem výrobce tahačů Scania
• Aftonposten: druhé nejčtenější norské noviny; zatímco v realitě se jedná o seriózní deník vycházející od roku 1860, v této epizodě je to smyšlený bulvární web
• Öresund: úžina mezi Dánskem a Švédskem, nad kterou se netyčí samozřejmě nic menšího než náš most, který dal seriálu jméno



..:: O SERIÁLU ::..
Spáchána další vražda. Hrůzný nález těla je učiněn u stolu, který vyobrazuje tradiční rodinu u večeře. Detektiv Saga Norén má za úkol spolupracovat s dánskou policií poté, co v předchozích letech její činy vedly k uvěznění Martina Rohde.

IMDB: 8,6
ČSFD: 90 %



..:: O TITULCÍCH ::..
Sedí na:
• The.Bridge.2011.S03E04.720p.NRK.WEBRip.x264-RTFM
• Bron.S03E04.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-YLE

Ani jeden z releasů NEMÁ žádné hardcoded titulky. Oba mají stereo zvuk a logo televizní stanice (RTFM = norská NRK, YLE = finská televize).

Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány :-) ), s titulky zacházejte svobodně, v duchu licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0 CZ).
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S03E04 ke stažení

Bron/Broen S03E04
1 056 135 999 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S03E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bron/Broen S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bron/Broen S03E04

21.11.2016 22:01 oskaro odpovědět
bez fotografie
dakujem sedi aj na Bron.S03E04.SWEDISH.720p.BluRay.x264-GNiSTOR.mkv
12.12.2015 13:37 peknypotkan Prémiový uživatel odpovědět
sedí aj na verziu: "The.Bridge.Bron.Broen.S03E04.Eng.Subs.720p.WEB-DL.x265.HEVC.AAC.2.0.Condo.mkv"
23.11.2015 13:56 anakyn33 odpovědět
díky
4.11.2015 7:24 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
27.10.2015 19:31 yngram odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, díky. Už se těším na titulky další dílu!
26.10.2015 14:46 ferohora1 odpovědět
bez fotografie
dakujem!
uploader25.10.2015 20:52 jaCUBE odpovědět

reakce na 906834


V neděli večer ve Švédsku a Dánsku. Nicméně s překladem se vždy čeká na anglické titulky, které jsou variabilní.
25.10.2015 20:47 pbch odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky. Kedy to presne vysielajú v TV?
25.10.2015 8:37 radulik79 odpovědět
bez fotografie
super, moc díky!
23.10.2015 14:29 busy odpovědět
bez fotografie
jsi nejlepší :-)
23.10.2015 11:22 rb1977 odpovědět
bez fotografie
Diky moc
23.10.2015 7:22 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky.
22.10.2015 23:46 mare816 odpovědět
bez fotografie
Diky moc!
22.10.2015 21:07 illy odpovědět
díky za tvoji práci
22.10.2015 21:03 Petulec odpovědět
bez fotografie
ďakujem veľmi pekne
22.10.2015 19:29 lukesson1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc chlape, jsi naše jediná naděje:-)
22.10.2015 19:05 juzer67 odpovědět
Vdaka:-)
22.10.2015 18:10 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem
22.10.2015 17:40 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
22.10.2015 16:40 mifon odpovědět
bez fotografie
Ještě že tu Kubíkovu kostku máme :-)! Díky.
22.10.2015 16:25 Upswing odpovědět
ĎAKUJEM! :-)
22.10.2015 15:20 Kakes odpovědět
bez fotografie
Dík,prima
22.10.2015 15:14 jimson odpovědět
bez fotografie
Opět pěkný večer.Děkuji
22.10.2015 12:10 triol odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, děkuji
uploader22.10.2015 11:46 jaCUBE odpovědět

reakce na 905592


Děkuji za upozornění. Předpokládám, že jsi myslel S03E03, kde se kolem osmé minuty baví u výslechu. Je pravda, že tam říkají krev, ale já mám v titulcích taky krev, tak nevím. :-) Žádná starší verze, kde by tohle bylo špatně nebyla. Tak leda bys měl na mysli jinou scénu, ale nic mě nenapadá. Každopádně budu rád za upřesnění. ;-)


63
00:08:01,508 --> 00:08:05,828
Když lidi najdou v náklaďáku
v práci hodně krve,

64
00:08:05,828 --> 00:08:09,800
obvykle si kladou otázky.
Tušíte jaké?

65
00:08:10,064 --> 00:08:11,384
Ne.

66
00:08:11,992 --> 00:08:18,749
„Co se stalo? Je někdo zraněný?
Čí je to krev?“
22.10.2015 11:36 prasak11 odpovědět
bez fotografie
"Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích." Díkyy této výzvě si dovolím drobnost. V prvním, či druhém díle, se s majitelem "fabriky" baví detektiv o tom, že když někdo narazí na krev, obvykle se ptá, co se stalo atd.... Dle mne je v titulcích zaměněna krev za "tělo", které tam nebylo. A i postava říká něco jako "blood".
22.10.2015 10:36 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky. I za dostupnost právě této verze :-).
22.10.2015 10:33 JimmySS odpovědět
bez fotografie
Díky moc za preklad treti serie! A velmi ocenuju i informaci o (not)hard-coded releasech
22.10.2015 9:41 olinciny odpovědět

reakce na 905549


a to je právě skvělý, díky moc. (trochu mi uniká, proč když někdo udělá titulky, nedá někam, kde je to snadno ke stažení i ten film, pokud už tam není.)
22.10.2015 9:17 Hana.Volna odpovědět
bez fotografie
velké díky za skvělou práci !
22.10.2015 8:18 rudeno odpovědět
bez fotografie
Dakujem
22.10.2015 8:09 sobikova odpovědět
bez fotografie
Jste zlatý, uctivě děkuji. Skvělá práce. L.
uploader22.10.2015 8:02 jaCUBE odpovědět

reakce na 905532


Díky za informaci. Releasy beru různě. Něco z torrentů, něco z filehostingů, něco z P2P, na některé mě upozorní laskaví uživatelé e-mailem. Ale ulož to většinou není odpověď, kde beru releasy, ale já jsem odpověď, proč je to na ulož to... ehm. ;-)

Pokud se mi do rukou dostane release, který tam ještě není, doplním ho tam (stačí tam tedy vyhledat celý název release). Jsou to holt komplexní služby, nejen titulky. :-D
22.10.2015 8:00 vojtakv odpovědět
Velké díky. :-)
22.10.2015 8:00 vojtakv odpovědět
Velké díky. :-)
22.10.2015 7:13 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky,paráda. ulož to
22.10.2015 6:56 jardamrazek odpovědět
bez fotografie
Díky za skvělou práci. Ale nemuzu prijit na to, kde berete zrovna tyhle verze serialu? Mate nejaky "oblibeny" web? :-) Jinak tyhle treba sedi na verzi: The Bridge S03E04 1080p HDTV x264 NL SUBS po uprave (+ 10,6sec.). :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu