Bron/Broen S01E04 (2011)

Bron/Broen S01E04 Další název

Most 1/4

Uložil
bez fotografie
Sleepychicken Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.4.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 676 Naposledy: 2.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 468 594 481 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Broen.S01E04.720p.BRRip.x264-EHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: taynaa
Prečasované a opravené drobné chybičky.
Poďakujte prosím pôvodnému prekladateľovi!
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S01E04 ke stažení

Bron/Broen S01E04
468 594 481 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bron/Broen S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bron/Broen S01E04

2.4.2019 11:09 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
12.7.2014 20:43 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, pasujú na:
Bron.S01E04.720p.BluRay.DD5.1.x264-DON
30.6.2013 10:19 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
díky
9.4.2013 23:17 yurnyx odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…