Brokeback Mountain (2005)

Brokeback Mountain Další název

Zkrocená hora

Uložil
bez fotografie
Engeer Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.10.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 255 Naposledy: 29.11.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 732 917 760 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Brokeback.Mountain.DVDSCR.XviD-DoNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z DVD od dragona, přečasované na rls. Brokeback.Mountain.DVDSCR.XviD-DoNE
IMDB.com

Titulky Brokeback Mountain ke stažení

Brokeback Mountain (CD 1)
732 917 760 B
Stáhnout v ZIP Brokeback Mountain
titulky byly aktualizovány, naposled 1.8.2008 22:46, historii můžete zobrazit

Historie Brokeback Mountain

1.8.2008 (CD1) Engeer Brokeback Mountain CD2
18.10.2006 (CD1) Engeer Původní verze

RECENZE Brokeback Mountain

uploader1.8.2008 23:03 Engeer odpovědět
bez fotografie
Vinou serveru vypadly titulky na CD2, proto jsem je znovu nahrál. Původní soubor tedy skutečně obsahuje jen titule na CD1, CD2 je ke stažení pod lištou HISTORIE.
2.12.2007 19:01 prase odpovědět
bez fotografie
nejak schazi CD2 :-(
uploader18.10.2006 18:46 Engeer odpovědět
bez fotografie
PS: Omlouvám se za překlep v názvu filmu, samozřejmě se jedná o "Brokeback Mountain."

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze


 


Zavřít reklamu