Brüno (2009)

Brüno Další název

Bruno

Uložil
Kenobe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.8.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 254 Naposledy: 27.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 726 057 738 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Bruno.TS XVID - STG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad "částečně" převzat od překladatele PAKLOS.

Upravil jsem časování, doplnil chybějící texty (a že jich bylo), upravil překlad atd...

Užijte si tuhle další chuťovku od Sachy Baron Cohena!!!

Jakékoliv další úpravy udělám sám, nebo přečasuji na jiné verze!!!
Úprava možná jen po dohodě.

Mějte se " Normálové" !!!
IMDB.com

Trailer Brüno

Titulky Brüno ke stažení

Brüno
726 057 738 B
Stáhnout v ZIP Brüno
titulky byly aktualizovány, naposled 23.8.2009 23:19, historii můžete zobrazit

Historie Brüno

23.8.2009 (CD1) Kenobe xxx
15.8.2009 (CD1) Kenobe Původní verze

RECENZE Brüno

uploader1.9.2009 23:52 Kenobe odpovědět
29.8.2009 18:01 3D_Crab odpovědět
bez fotografie
Tak bohužel, posunutí nestačí, cca od 27 minuty se ty titulky citelně posunují dopředu, ke konci je to už o několik sekund, takže to bude potřebovat malinko víc práce :-(
19.8.2009 0:26 SondrolSturgill odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
15.8.2009 11:19 palik. odpovědět
bez fotografie
díkec moc
15.8.2009 8:35 stord odpovědět
bez fotografie
Dakujem,Kenobe,super práca
15.8.2009 6:56 Muf88 odpovědět
Díky ti.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D