Boston Legal S05E11 - Juiced (2004)

Boston Legal S05E11 - Juiced Další název

Bostonské zločiny / Kauzy z Bostonu - Doping 5/11

Uložil
_krny_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.10.2013 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 236 Naposledy: 24.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 718 976 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Boston Legal 511 - Juiced Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
nech sa páči ... užite si titulky na výborný 11. diel Boston Legal, v ktorom sa opäť na scénu vráti Betty White ako Catherine Piper :-)

P.S.: posledné dve epizódy mám spojené do jednej, takže preklad na ne potrvá trochu dlhšie - dúfam, že by mohol byť niekedy budúci týždeň, závisí to aj od toho koľko budem mať práce. Ak máte tieto epizódy osobitne a chcete na ne titulky, napíšte odkiaľ ich máte a urobím preklad aj na to ;-)

btw:
Cabo (Cabo San Lucas) - turistická destinácia v Mexiku na konci Kalifornského polostrova
Halle Berry - americká herečka napr. z filmov Ples príšer; X-Men; Catwoman
SAT - http://cs.wikipedia.org/wiki/SAT
statíny - http://cs.wikipedia.org/wiki/Statin
FDA (Food And Drug Administration) - Úrad pre kontrolu potravín a liečiv
Ivy League - názov športového združenia 8. elitných súkromných univerzít na severovýchode USA, dnes sa to používa ako označenie týchto univerzít (Brown, Columbia, Cornell, Dartmouth, Harvard, Pennsylvania, Princeton, Yale)
AP program (Advanced Placement) - programy zamerané na vysokoškolské štúdium v danom predmete pre stredoškolských žiakov
off-label - off?label liečba znamená použitie lieku pre iné liečebné účely, alebo iným spôsobom, než ako je uvedené na schválenom súhrne informácií o lieku (napr. podať dieťaťu liek určený pre dospelých)
Georgia - je americký štát s hlavným mestom Atlantou ako aj americký názov pre štát Gruzínsko, preto si ich Denny poplietol
Ruth Bader Ginsburg - sudkyňa Najvyššieho súdu
Nimmo Bay - kanadská zátoka v Britskej Kolumbii, ktorú Alan a Denny navštívili v 3. epizóde 2. série
Clarence Thomas - sudca Najvyššieho súdu

---
www.krnyho-titulky.webnode.sk

- ak nájdete nejakú chybu dajte vedieť a opraví sa
- prípadne prečasy na iné verzie, alebo ak to chce niekto preložiť do CZ, tak po dohode cez mail, alebo cez diskusiu
IMDB.com

Titulky Boston Legal S05E11 - Juiced ke stažení

Boston Legal S05E11 - Juiced
366 718 976 B
Stáhnout v ZIP Boston Legal S05E11 - Juiced
Seznam ostatních dílů TV seriálu Boston Legal (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Boston Legal S05E11 - Juiced

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Boston Legal S05E11 - Juiced

5.3.2015 18:41 vojtymumy odpovědět
Děkuji
uploader4.8.2014 12:50 _krny_ odpovědět
titulky sú dokončené ... o chvíľu ich nahodím :-)
uploader12.1.2014 12:37 _krny_ odpovědět
stav je momentálne na cca 70% ... ten zdravotný je na tom podobne :-D zajtra nastupujem na 2. kolo chemoterapie a keďže som ako tak poriešil ako na tablete prekladať titulky pokúsim sa ich budúci týždeň dokončiť a keď ma pustia z nemocnice mali by byť hotové ;-)
10.1.2014 21:02 petrasverak odpovědět
bez fotografie
Také už se těším na poslední titulky. Předem MOC děkuji....
uploader10.11.2013 20:34 _krny_ odpovědět
finálovú dvojepizódu mám preloženú na cca 60% ... bol som teraz 3 týždne v nemocnici, takže som na tom nemohol pracovať, ale už som doma, takže budúci týždeň budú titulky ;-)
4.10.2013 13:36 amalie odpovědět
bez fotografie
dekuji moc! hned si to doma pustim...
3.10.2013 9:51 Filol odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, urob aj posledný diel

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66