Boston Legal S05E05 - Bad Seed (2004)

Boston Legal S05E05 - Bad Seed Další název

Bostonské zločiny / Kauzy z Bostonu - Zlé semeno 5/5

Uložil
_krny_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.7.2012 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 366 Naposledy: 24.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 684 906 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Boston Legal 505 - The Bad Seed Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
nech sa páči užite si titulky aj na výborný 5. diel Boston Legal

btw:
Ivy League - názov športového združenia 8. elitných súkromných univerzít na severovýchode USA, dnes sa to používa ako označenie týchto univerzít (Brown, Columbia, Cornell, Dartmouth, Harvard, Pennsylvania, Princeton, Yale)

---
www.krnyho-titulky.webnode.sk

- ak nájdete nejakú chybu dajte vedieť a opraví sa
- prípadne prečasy na iné verzie, či preklad do CZ po dohode cez mail, alebo diskusiu
IMDB.com

Titulky Boston Legal S05E05 - Bad Seed ke stažení

Boston Legal S05E05 - Bad Seed
366 684 906 B
Stáhnout v ZIP Boston Legal S05E05 - Bad Seed
Seznam ostatních dílů TV seriálu Boston Legal (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Boston Legal S05E05 - Bad Seed

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Boston Legal S05E05 - Bad Seed

uploader3.9.2012 16:37 _krny_ odpovědět

reakce na 529036


Ahoj, titulky na 6. časť budú približne v stredu, alebo vo štvrtok :-)
30.7.2012 11:33 sonulle odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Je to neskutečně ukecaný seriál. Skládám poklonu!
26.7.2012 15:57 amalie odpovědět
bez fotografie
děkuji za další titulky!
25.7.2012 17:25 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p