Bones 3x11 The Man in the Mud (2008)

Bones 3x11 The Man in the Mud Další název

Bones.S03E10.HDTV.XviD-LOL 3/11

Uložil
bez fotografie
popKorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.4.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 252 Naposledy: 28.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 727 168 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bones.S03E10.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na verzi: Bones.S03E10.HDTV.XviD-LOL
Bones web: http://bones.gothics.cz/
Překlad: popKorn, gilly8, Kryat
IMDB.com

Titulky Bones 3x11 The Man in the Mud ke stažení

Bones 3x11 The Man in the Mud
366 727 168 B
Stáhnout v ZIP Bones 3x11 The Man in the Mud
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bones 3x11 The Man in the Mud

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bones 3x11 The Man in the Mud

uploader1.5.2008 15:09 popKorn odpovědět
bez fotografie
mkaldam: pri cislovani titulku se drzim oficialniho cislovani... v titulach je uvedeno jak oficialni cislovani, tak i release, na ktery jsou titulky nacasovany... to uvadim i zde v komentarich.... Bohuzel je v tom zmatek, ale s tim se budeme muset smirit...
25.4.2008 19:32 mkaldam Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
tak sem to zjistil na oficialnich strankach. vysel dil 3x12 Player Under Pressure
25.4.2008 19:08 mkaldam Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dobre vzdavam to, 3x09 bude az dalsi tejden, no tak ted vubec netusim co vysel za dil, kdo v tom ma jasno at se ozve,pls
25.4.2008 19:05 mkaldam Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
tak se omlouvam, tento tyden vysla epizoda 3x09 jako 3x11. delaj v tom akorat zmatek
25.4.2008 18:58 mkaldam Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
chlape nic proti, ale tyto titulky jsou na dil 3x10, 3x11 byl odvysilan tento tyden
20.4.2008 12:00 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx :-)
uploader19.4.2008 18:20 popKorn odpovědět
bez fotografie
qwertz753: v nazvu neni chyba... dle oficialniho cislovani jde opravdu o dil 3x11...
19.4.2008 15:47 qwertz753 odpovědět
bez fotografie
Mas v nazvu chybu...nejde o jedenacty dil, ale desaty.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?