Body of Lies (2008)

Body of Lies Další název

Labyrint lží

UložilAnonymní uživateluloženo: 1.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 19 038 Naposledy: 18.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 698 944 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Body.Of.Lies[2008]DvDrip-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na korekcích pracovali Larelay s Lorssonem. Oběma moc děkuji.
Zbytek jsem opravil pomocí anglických titulků.

Děkuji Rainovi za pomoc s překladem.

Titulky si budu upravovat sám.

Sedí i na verze:
Body of Lies (2008) [DvdRip] [Xvid] {1337x}-Noir
Body.of.Lies.DVDRip.x264-DEViSE
Body of Lies.2008.DVDRip(H264+AAC)[Blueman
IMDB.com

Titulky Body of Lies ke stažení

Body of Lies
735 698 944 B
Stáhnout v ZIP Body of Lies
titulky byly aktualizovány, naposled 4.2.2009 14:52, historii můžete zobrazit

Historie Body of Lies

4.2.2009 (CD1) anonymní Korekce lorsson + anglické titulky
1.2.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Body of Lies

24.2.2014 12:13 Catalya odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.11.2011 18:34 zeratull odpovědět
bez fotografie
thx:-)
18.9.2010 21:37 parandroid odpovědět
bez fotografie
nice
9.6.2010 11:45 borzula odpovědět
bez fotografie
mozem poprosit o precasovanie tituliek na verziu Body Of Lies 2008 DVDRip XviD-DiNGiE ?
dakujem
1.2.2010 12:14 vberunkav odpovědět
bez fotografie
Diky
5.1.2010 19:21 Zayl odpovědět
bez fotografie
díky
5.12.2009 17:02 dottore ricardo odpovědět
bez fotografie
díky!!
5.3.2009 18:46 Fastman odpovědět
bez fotografie
Moc dík
22.2.2009 9:16 uwe9 odpovědět
bez fotografie
Jsem unešen.Stahoval jsem poprvé a je to O.K
9.2.2009 23:49 chester odpovědět
bez fotografie
paráda, děkuji
9.2.2009 12:36 deschain odpovědět
bez fotografie
díky
8.2.2009 12:28 gabko7 odpovědět
bez fotografie
dakujeeeeeem
7.2.2009 10:59 deschain odpovědět
bez fotografie
dík
6.2.2009 22:37 javip odpovědět
bez fotografie
thx:-)
5.2.2009 20:11 mrpipo odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Body.of.Lies.2008.DVDRIP.XviD-ZEKTORM
4.2.2009 21:54 gabika.v odpovědět
bez fotografie
dakujem ti velmi pekne
4.2.2009 14:50 Saceek odpovědět
bez fotografie
muzu poprosit o

Body of Lies 2008 720p Bluray x264-SEPTiC

predem diky
2.2.2009 13:19 checkout odpovědět
VEĽKÁ VĎAKA
2.2.2009 11:00 ashw odpovědět
sedí k Body.of.Lies.DVDRip.x264-DEViSE
2.2.2009 8:33 nasak odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí aj na FxM..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: