Boardwalk Empire S01E01 (2010)

Boardwalk Empire S01E01 Další název

Impérium - Mafie v Atlantic City 1/1

Uložil
Swayne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.9.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 879 Naposledy: 12.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 521 112 279 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Boardwalk.Empire.S01E01.720p.BluRay.X264-REWARD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad & info: http://www.boardwalk-empire.4fan.cz

Prečasované na 720p BluRay release od REWARD, spravené korekcie interpunkcie, dialógov, kurzívy, upravené časovanie.
IMDB.com

Titulky Boardwalk Empire S01E01 ke stažení

Boardwalk Empire S01E01
3 521 112 279 B
Stáhnout v ZIP Boardwalk Empire S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Boardwalk Empire (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Boardwalk Empire S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Boardwalk Empire S01E01

6.1.2018 12:59 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka..sedia aj an Boardwalk.Empire.S01E01.1080p.BluRay.x264-BiRDHOUSE
24.9.2012 18:14 exitus odpovědět

reakce na 536455


*s mezerou
24.9.2012 18:14 exitus odpovědět

reakce na 535794


Není to standard, ale osobní preference každého překladatele (která je, uznávám, z většiny s pomlčkou). To ni ale nemění na tom, že by to mohl "korektor" respektovat.
21.9.2012 22:34 Nick007 odpovědět
bez fotografie
Mezera za pomlčkou je běžný standard, i Subtitle Workshop to bere jako chybu, když tam není.

Díky za přečas na blučka :-)
uploader20.9.2012 22:13 Swayne odpovědět

reakce na 534667


Ad1 - Toto som určite nevymazával, mne to rovnako vadí ak tam nie je odrážka. Musel som si to nevšimnúť.
Ad2 - Medzera za pomlčkou je podľa môjho názoru príjemnejšia pre čítanie ako keď tam nie je... Prebehol som každé jedny tie titulky cez SubRip corrector a tam ich automaticky za pomlčky dáva.
Ad3 - Toto rovnako neviem kde sa stalo. Ak sa stalo, nie naschvál.
17.9.2012 20:57 exitus odpovědět
hele sefe, nevim, proc odmazavas odrazky u takovyhle titulku
...z tebe udělá chlapa?
- Ne.
Ta pomlcka pred ty tecky normalne patri. Bezna praxe i z kinotitulku. Taky se mi moc nezda, ze pridavas mezeru za pomlcky. Nedelam je tam schvalne a ze se tobe libi neni duvod, proc ji tam davat. Jo, preklep oprav, pridej kurzivu, kde sem ji zapomnel, ale timhle zpusobem jsi do tech titulku zasahovat nemusel. Jinak mezera se za tri tecky, pokud zacinaji vetu, v kinotitulcich nedava.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemůžu najít ani tu 1. a 2.... :(Kde jsi je našel?předem díky a posílám hlasno nikomu sa nechce to prelozit?
Já bych řekla, že spíš nový Sungkyunkwan Scandal. Má v plánu Lavinia (nenahrává sem), ale otázka je,
No jo, když neaktualizoval, ani se neozval, tak nikdo nemůže vědět...
Nevím kde, ale pokud to nenajdeš ani po zadání - Lavinia titulky - , tak to máš blbý.
tam to bohužel není...
Titulky mám od 15.12. a informaci jsem uvedla do poznámky, viz výše.
Ano, máš pravdu, informaci jsem dala do poznámky, viz https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24053
The.Order.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1 uz su vonku anglicke pre tento 24.12 ma vyjst.
toto co prekladas ma v obraze litovske titulky takze onicom... uz su vonku titulky pre 24.12 release
Joseon Hotel. Snáď, že "nový" Mr. Queen. Ďakujem.
Díky moc za super práci na titulkách. Budu pro tebe hlasovat
Děkujem :)Původní ENG titulkyMůj e-mail najdeš v profilu
Tak ty ideš iné bomby :-) ďakujeme moc. Film pravdepodobne hneď pozriem a email na teba nemám a nech
bez podpory
Nakoniec to tak celkom nie je.;) Viď https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24051
uz to mam
Já to na stránce nemám. Nepřekládala jsem to. To proboha neumíte hledat googlem? Zadám to a sedmý od
happiness Kompletní série titulkyto bohužel nevím jak...
Ak môžem do toho vstúpiť... škoda, že ste stav prekladu neaktualizoval, napr. takto https://www.titu
Děkujem :)
no tvoju stranku to nechce otvorit a tu mi to nic nenaslo
Co takhle se podívat na můj profil?
Celkom skoro. Myslíš, že aj s CZ/SK podporou?
nikde som nenasiel tie titulky


 


Zavřít reklamu