Blue Lights S01E04 (2023)

Blue Lights S01E04 Další název

Full Moon Fever 1/4

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.6.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 481 Naposledy: 14.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 50
Verze pro iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RNG, WEB-DL H265 BONE, iP.WEBRip.x264-ION10, iP.WEBRip.AAC2.0.x264-PlayWEB, HDTV.H264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Trailer Blue Lights S01E04

Titulky Blue Lights S01E04 ke stažení

Blue Lights S01E04
Stáhnout v ZIP Blue Lights S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blue Lights (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Blue Lights S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blue Lights S01E04

23.4.2024 19:59 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
23.6.2023 21:05 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
16.6.2023 20:09 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
8.6.2023 9:38 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji .
7.6.2023 20:23 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.6.2023 19:27 ladislavnitra odpovědět
veľké ďakujem za tip i za titulky k epizódam..
7.6.2023 18:50 magdalya Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
7.6.2023 18:13 maximusBZ odpovědět
bez fotografie
prekvapivo slušný netuctový seriál , dakujem za preklad
7.6.2023 16:30 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.6.2023 16:09 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
7.6.2023 14:38 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".