Black Sails S01E06 (2014)

Black Sails S01E06 Další název

  1/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 528 Naposledy: 11.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 326 983 033 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: GaRaN_, lesator

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Black Sails S01E06 ke stažení

Black Sails S01E06
326 983 033 B
Stáhnout v ZIP Black Sails S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Black Sails (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Black Sails S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Black Sails S01E06

12.2.2016 22:47 KabikA odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
1.7.2014 17:15 desdy01 odpovědět
bez fotografie
super překlad, děkuju :-)
9.3.2014 9:57 lyam odpovědět
bez fotografie
Sedí i na black.sails.s01e06.hdtv.xvid-fum
6.3.2014 19:03 Mates2 odpovědět
bez fotografie
dakujem
5.3.2014 19:43 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...