Black Sails S01E06 (2014)

Black Sails S01E06 Další název

VI. 1/6

Uložil
Umpalumpa3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 931 Naposledy: 26.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 137 507 461 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro KILLERS, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát vše pouze v mé režii.

www.edna.cz/black-sails

Přejeme příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Black Sails S01E06 ke stažení

Black Sails S01E06
1 137 507 461 B
Stáhnout v ZIP Black Sails S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Black Sails (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Black Sails S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Black Sails S01E06

2.3.2016 18:36 casstelL odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
18.4.2015 19:15 janofab odpovědět
bez fotografie
DaK
9.6.2014 12:07 Alexka25 odpovědět
děkuju :-)
4.3.2014 20:03 dodopr odpovědět
bez fotografie
Velmi dobré.Děkuji!
4.3.2014 17:26 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.3.2014 12:37 radim123 odpovědět
Super!
3.3.2014 21:34 MendoMengele odpovědět
Díkšt
3.3.2014 20:08 mravecek odpovědět
bez fotografie
diiik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...