Billions S01E08 (2016)

Billions S01E08 Další název

Boasts and Rails 1/8

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 071 Naposledy: 2.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 982 816 997 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-AVS, HDTV.x264-KILLERS, HDTV.XviD-FUM, REPACK.1080p.HDTV.x264-KNiFESHARP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: KevSpa, LuAn, Lucifrid
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/billions

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Billions S01E08

Titulky Billions S01E08 ke stažení

Billions S01E08
982 816 997 B
Stáhnout v ZIP Billions S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Billions (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.3.2016 23:06, historii můžete zobrazit

Historie Billions S01E08

23.3.2016 (CD1) KevSpa  
16.3.2016 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Billions S01E08

3.3.2017 2:03 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
29.3.2016 22:32 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
21.3.2016 10:13 Szantiago odpovědět
bez fotografie
Super práce. Děkuju moc!
21.3.2016 8:49 peterpachnik odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka super preklad
19.3.2016 19:25 .LiLa. odpovědět
bez fotografie
dakujem
17.3.2016 10:47 oster odpovědět
bez fotografie
diky
17.3.2016 10:19 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
17.3.2016 9:10 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D