Bedlam S01E04 (2011)

Bedlam S01E04 Další název

Hide and Seek 1/4

Uložil
Miki226 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.3.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 360 Naposledy: 20.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 520 320 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV. XviD-BIA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát zase nevyšly anglické titulky, takže jsem opět použila časování z chorvatských a zapojila uši :-) Naštěstí mi s tím pomohl kamarád Jeff, takže mu prosím poděkujte, protože kdyby mi tak rychle neudělal transcript, ještě nějakou dobu byste museli čekat.
Pokud mu budete chtít v komentářích poděkovat, zkuste to prosím anglicky, protože česky neumí ani slovo :-D Postarám se o to, aby si to přečetl :-)
Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Bedlam S01E04 ke stažení

Bedlam S01E04
366 520 320 B
Stáhnout v ZIP Bedlam S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bedlam (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bedlam S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bedlam S01E04

12.3.2011 6:58 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
10.3.2011 20:42 Nora-kiss odpovědět
bez fotografie
už se těším :-)
10.3.2011 9:38 LilaTari100 odpovědět
bez fotografie
thank you jeff you´re the best:-)
uploader9.3.2011 23:16 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět
Anglické titulky na 5. díl už mám. Na každý díl vychází jinak. Tohle byl už druhý díl, na který anglické nevyšly. Na 5. zase vyšly a tak trochu se děsím, co bude s 6. dílem :-D Ale díky za snahu. Do konce týdne určitě přeložím i 5. díl :-)
9.3.2011 22:27 Nora-kiss odpovědět
bez fotografie
Jestli budeš překládat 5 díl mohli by se ti hodit anglický titulky :-)

příloha Bedlam.S01E05.HDTV.XviD-BiA.srt
9.3.2011 20:48 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
thanks to both Miki and Jeff :-)
9.3.2011 18:09 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
9.3.2011 6:23 palinko213 odpovědět
bez fotografie
thanx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.