Bangkok Dangerous (2008)

Bangkok Dangerous Další název

Nebezpečný cíl

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 809 Naposledy: 28.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 115 840 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Bangkok.Dangerous.R5.LINE.XviD-COALiTiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nicolas Cage v takové lehčí akcičce :-)

Další verze si upravím sám.
IMDB.com

Titulky Bangkok Dangerous ke stažení

Bangkok Dangerous
734 115 840 B
Stáhnout v ZIP Bangkok Dangerous

Historie Bangkok Dangerous

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bangkok Dangerous

28.12.2008 15:27 hugocz odpovědět
bez fotografie
diky
20.11.2008 11:52 Straxxster odpovědět
bez fotografie
Diky moc ,celkom fajn filmik
17.11.2008 19:33 metiu18r odpovědět
bez fotografie
uz som nasiel hehe tralo len lepsie pozriet :-D
17.11.2008 19:32 metiu18r odpovědět
bez fotografie
caffte na verziu Bangkok Dangerous[2008]R5-DvDrip[Eng]-NikonXp titulky by sa nenasli ?
17.11.2008 15:29 george.moravia odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
31.10.2008 19:01 david017 odpovědět
bez fotografie
oks diki za titulky skoda ze neni verzia axxo alebo fxg keby bola lepsia kvalita ale oks diki
uploader24.10.2008 20:39 Ferry odpovědět
ExiMoR3: Student elektra :-)
uploader24.10.2008 15:24 Ferry odpovědět
mdc: mrknu na to ;-)
24.10.2008 15:16 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to ferry - na ten cocain jsem to posunoval cirka o 0,8 vteriny dopredu....kdyztak se mrkni a upni na verzi cocain zvlast...jinak dikes za preklad
uploader24.10.2008 13:42 Ferry odpovědět
neuman: Připadá ti to normální, takhle bezduše spamovat? Mně teda ne.
24.10.2008 10:52 palcek odpovědět
bez fotografie
diky
24.10.2008 10:52 palcek odpovědět
bez fotografie
diky
24.10.2008 8:26 cipek37 odpovědět
bez fotografie
Ferry jsi kapacita a borec, obdivuji tě,díky moc !!!
24.10.2008 8:15 jindrich888 odpovědět
bez fotografie
Díky za title!!!! :-)
24.10.2008 3:09 petrolej18 odpovědět
bez fotografie
díky ferry za titulky opět vynikající :-)
23.10.2008 22:25 PODr23 odpovědět
bez fotografie
....DÍÍÍKY....
23.10.2008 22:05 karel35 odpovědět
bez fotografie
dík moc,moc...Ferry
23.10.2008 21:25 kubo555556 odpovědět
bez fotografie
Ferry: ok , ja len ci nahodou lebo v rozpracovanych step brothers uz lezia nejaky ten cas... , ale makaj teda na max payne-ovi , good luck :-)
23.10.2008 21:24 Pitli odpovědět
bez fotografie
parada dik ;-)
23.10.2008 21:00 stord odpovědět
bez fotografie
dakujem!!!
23.10.2008 20:31 walda odpovědět
bez fotografie
diky:-)
23.10.2008 19:55 khhhh odpovědět
bez fotografie
supr, dík
23.10.2008 19:50 beatdown odpovědět
bez fotografie
Vrele diky Ferry. Jak by rekli nasi pratele z SK. To byla bohouvska rýchlosť
23.10.2008 19:44 hyeena odpovědět
bez fotografie
diki Ferry
uploader23.10.2008 19:26 Ferry odpovědět
kubo555556: Mám teď tak trochu problém s notebookem, ale pokud se mi ho podaří vyřešit, tak bych možná mohl udělat Max Payne. Step Brothers je na mě moc slangu a "americkýho humoru" :-)
23.10.2008 19:16 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dikes....
23.10.2008 19:09 kubo555556 odpovědět
bez fotografie
to je rychlost :-D , STEP BROTHERS sa ti nechce prelozit? :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p