Ballers S01E06 (2015)

Ballers S01E06 Další název

Hráči 1/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 29.7.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 896 Naposledy: 17.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 261 035 902 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ballers.2015.S01E06.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV (bez úvodnej rekapitulácie).
IMDB.com

Titulky Ballers S01E06 ke stažení

Ballers S01E06
261 035 902 B
Stáhnout v ZIP Ballers S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ballers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ballers S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ballers S01E06

2.8.2015 13:06 Colby.Sawyer18 odpovědět
bez fotografie
thanks
31.7.2015 14:13 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
30.7.2015 23:06 Babdem2 odpovědět
bez fotografie
diky :-D
29.7.2015 23:52 saman003 odpovědět
bez fotografie
Díky
29.7.2015 23:37 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.7.2015 20:42 deux odpovědět
bez fotografie
Úžasný Díky Díky Díky !!!!
29.7.2015 20:33 Bardovsky odpovědět
bez fotografie
skvělý, díky !
29.7.2015 20:33 Bardovsky odpovědět
bez fotografie
skvělý, díky !
29.7.2015 19:52 koudak8 odpovědět
bez fotografie
Díky...už jsem myslel že nebudou :-)
29.7.2015 17:45 jfleischmann odpovědět
bez fotografie
díky
29.7.2015 17:40 martajnnn odpovědět
bez fotografie
super, diky !!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?