Bad Teacher S01E01 (2014)

Bad Teacher S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
jeriska03 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.4.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 419 Naposledy: 14.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 212 385 087 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bad.Teacher.S01E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: Duckling24 a jeriska03
korekce: jeriska03

Titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz

O přečasování a úpravy titulků se postarám sama. Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Díky.

Za hlasy a kladné hodnocení moc děkuji, kritiku ustojím.
IMDB.com

Titulky Bad Teacher S01E01 ke stažení

Bad Teacher S01E01
212 385 087 B
Stáhnout v ZIP Bad Teacher S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bad Teacher (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.4.2014 22:14, historii můžete zobrazit

Historie Bad Teacher S01E01

26.4.2014 (CD1) jeriska03 oprava hrubky
26.4.2014 (CD1) jeriska03 Původní verze

RECENZE Bad Teacher S01E01

uploader26.4.2014 22:10 jeriska03 odpovědět

reakce na 741185


no, ty jo, to mi ulítlo. Díky, hned to opravím. :-)
26.4.2014 21:30 jack.hnut odpovědět
bez fotografie
díky mockrát!
26.4.2014 20:15 joska222 odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p