Arrow S01E04 (2012)

Arrow S01E04 Další název

Šíp 1/4

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 366 Naposledy: 4.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 333 139 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro REPACK.HDTV.x264-HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina, xtomas252 & weunka2101
Korekce: xtomas252
Nemalý dík patří iq.tiqueovi ;-)

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S01E04 ke stažení

Arrow S01E04
278 333 139 B
Stáhnout v ZIP Arrow S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Arrow S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S01E04

13.6.2013 19:46 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
30.12.2012 18:08 stibro odpovědět
bez fotografie
dik bobře
13.12.2012 14:05 Speederko odpovědět
bez fotografie
no ludia.. vedel by mi povedat niekto ktory tuna z RIPOV je najlepsi? mam ich viac ale nechce sa mi stale pozerat tato jedna cast dokola :-) Arrow.S01E04.REPACK.HDTV.x264-2HD toto tuna nesedi od 35min uz ste to tu pisali ze je posunuty zvok oproti hercom ako rozpravaju.... takze ktora je najlepsia? dakujem
uploader3.11.2012 14:19 xtomas252 odpovědět

reakce na 551514


Na avi by měl sedět DIMENSION
3.11.2012 11:56 KaszoS odpovědět
bez fotografie
Zdravím, nedalo by sa aj na Arrow S01E04 HDTV XviD-AFG alebo proste na nejaké .avi ???
Ďakujem :-)
2.11.2012 22:34 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.11.2012 17:24 ufambula odpovědět
bez fotografie

reakce na 551136


Oprava a omluva: Posunutý je zvuk oproti pohybu úst herců, asi nějaká nepovedená verze...
2.11.2012 17:13 ufambula odpovědět
bez fotografie

reakce na 551100


Pierek má pravdu, titulky jsou v třetí čtvrtině mírně napřed, ale jinak skvělá práce... ;-)
uploader2.11.2012 16:12 xtomas252 odpovědět

reakce na 551093


Není možná, teď jsem se díval.
2.11.2012 16:01 pierek odpovědět
bez fotografie
repack je out of sync cca v 3/4 dilu
uploader2.11.2012 13:58 xtomas252 odpovědět

reakce na 550973


Aha, na čistě 2HD sedí teda jiný rip, asi RERIP, a blbě jsem to označil.
2.11.2012 10:33 Stuntik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 550931


na HDTV.x264-2HD to sedí len do polky, potom tam je nejaká reklama a už to nesedí.
2.11.2012 9:36 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
vrela vdaka :-)
2.11.2012 8:30 draakon odpovědět
bez fotografie
Sedí na verzi HDTV.x264-2HD, velikost 269 MB

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j