Animal Practice S01E06 (2012)

Animal Practice S01E06 Další název

The Two George Colemans 1/6

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 162 Naposledy: 15.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 151 669 254 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL; HDTV.Xvid-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Halloweenským dílem se se zvířecí nemocnicí loučíme.
Tak si užijte díl a bavte se.
IMDB.com

Titulky Animal Practice S01E06 ke stažení

Animal Practice S01E06
151 669 254 B
Stáhnout v ZIP Animal Practice S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Animal Practice (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Animal Practice S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Animal Practice S01E06

uploader6.12.2012 10:29 channina odpovědět

reakce na 562812


Prozatím nějak nevyšel čas, ale při pauze ostatních seriálů to dodělám
29.11.2012 14:13 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
9.11.2012 19:43 pasira odpovědět
bez fotografie
A samozřejmě děkuji za titulky :-)
9.11.2012 19:42 pasira odpovědět
bez fotografie
Proč má seriál jenom 6 dílů?
7.11.2012 15:05 MoiJe odpovědět
Ďakujem, za všetkých 6!
3.11.2012 11:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.11.2012 14:19 zahla odpovědět
bez fotografie
dík
1.11.2012 11:38 tsevca odpovědět
bez fotografie
to už? no, škoda skvělého seriálu. děkuju za titulky k němu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".