An American Werewolf in London (1981)

An American Werewolf in London Další název

Americký vlkodlak v Londýně

Uložil
DJLonely Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2007 rok: 1981
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 854 Naposledy: 4.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 676 672 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro An.American.Werewolf.In.London.1981.Ac3.DVDivX-dotheduck Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
GST® (Gentlemen's Subtitles Team)
Překlad: Houbař
Korekce: DJ Lonely
IMDB.com

Titulky An American Werewolf in London ke stažení

An American Werewolf in London
731 676 672 B
Stáhnout v ZIP An American Werewolf in London

Historie An American Werewolf in London

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE An American Werewolf in London

22.2.2010 20:26 tibenskym odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na verziu: An.American.Werewolf.in.London.1981.DVDrip.INTERNAL.XviD-TDF
14.11.2009 16:15 Foton odpovědět
bez fotografie
Dikec :-)
13.7.2009 13:03 terminatorrudlik odpovědět
bez fotografie
sedi i na verzi 886 569 472
31.3.2008 17:01 borgovia odpovědět
bez fotografie
sedi aj na verziu : An American Werewolf In London KLAXXON
20.9.2007 13:32 goris odpovědět
bez fotografie
Lepší míň a kvalitně, než mrtě a prohnaných translátorem a s hrubkama!
Už snad rok mám rozdělaný Gremliny 2 a hned tak asi ještě taky nebudou...
uploader18.9.2007 17:10 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět
Rádo se stalo. Sice GST překládá tak 2-4 filmy do roka, ale to je tím, že jsme všichni vytížení na 120% a tohle děláme jen jako koníček.
Ale lepší než drátem do oka, ne? ;-)
18.9.2007 17:01 goris odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělý výběr! Můj oblíbený kousek:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!
Hotovo, ceka na schvaleniGladiator.II.2024.HDTS.C1nem4.x264-SUNSCREEN
Já si to dokonce dal v originále bez ty titulky neseděli na 2160p ( i když u tohle filmu asi zbytečn
Přesně.
To není asi, ale určitě. Stejně to měl Monsieur Spade. Spousta titulků byla ve formě hardsubs v obra
bez seedu, to je k ničemu
Mohu poprosit MAJO0007 kdyby byl tak hrozně hodný,Potřebuji sehnat titule na verzi Beyond. Re-Animat
Titulky na prémiovém serveru (nezkontrolované a neschválené) nejsou dobré, asi z překladače. Není př


 


Zavřít reklamu