American Horror Story S08E10 (2011)

American Horror Story S08E10 Další název

  8/10

Uložil
farmaister Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.11.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 309 Naposledy: 1.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 762 987 762 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro American.Horror.Story.S08E10.Apocalypse.Then.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tedy na přání i přečas, sedí na:
American.Horror.Story.S08E10.Apocalypse.Then.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
a pravděpodobně i na 1080p verzi a podobné.
IMDB.com

Trailer American Horror Story S08E10

Titulky American Horror Story S08E10 ke stažení

American Horror Story S08E10
762 987 762 B
Stáhnout v ZIP American Horror Story S08E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu American Horror Story (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie American Horror Story S08E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Horror Story S08E10

7.2.2019 21:05 filip_mosner odpovědět
bez fotografie
Na verzi 1080p.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA nebo 1080p.WEB.H264-METCON přečas -11s
25.11.2018 19:39 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka
17.11.2018 18:02 erikix odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.