American Gods S02E05 (2017)

American Gods S02E05 Další název

  2/5

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 653 Naposledy: 24.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 549 611 271 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro American.Gods.S02E05.WEBRip.x264-ION10.en Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky American Gods S02E05 ke stažení

American Gods S02E05
549 611 271 B
Stáhnout v ZIP American Gods S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu American Gods (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie American Gods S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Gods S02E05

17.5.2019 15:09 branik33 odpovědět
bez fotografie
Vdaka!Sedia aj na: American.Gods.S02E05.The.Ways.of.the.Dead.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
19.4.2019 11:41 Ajvngou odpovědět

reakce na 1244018


Lol, sám upozorňuju na jsi/si a na konci toho postu udělám chybu. "Tohle jsi předvedl..."
16.4.2019 20:50 manhuntcz odpovědět
Díky! + 2,5s a sedí na American.Gods.S02E05.The.Ways.of.the.Dead.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
16.4.2019 18:14 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
15.4.2019 21:30 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1244035


Mělo by to sedět.
15.4.2019 20:31 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Poprosil by som precas na American.Gods.S02E05.The.Ways.of.the.Dead.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
15.4.2019 20:02 Ajvngou odpovědět
Tvoje titule nejsou špatný, ale neustále se ti tam objevuje několik gramatických nedostatků, co titulky kazí:

- čárky - neznám člověka, který by uměl čárky dokonale, ale když se zadíváš na tuhle větu (hned první řádek): "Jsme pohřební ústav, fungující v Káhiře, v Illinois, od roku 1863," tak to není ono. Zbytečně přepisuješ čárky z anglických titulků. Pamatuj na to, že angličtina není čeština a tím se řiď. Co je v angl. titulcích, nemusí být nutně v českých.
- si/jsi - Dost častá chyba. Zkus se podívat na návody na internetu, kdy se co píše, protože to máš z 80 % špatně. Příklady špatného použití řádky: 11, 26, 117, 591 (ale tam má být "abys") https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=jsi+si+gramatika
- Používáš špatně slovní spojení "jsi si" (řádky: 310, 440) apod. Správně se používá sis, ses atd.
- tři tečky - "Takhle...to...být...nemůže." Po třech tečkách následuje mezera. Správně tedy: "Takhle... to... být... nemůže." A když třemi tečkami začínáš, tak je to: "... potíš se..." S mezerou.
- přímá řeč - "A neříkej, "Já ti to říkal." - správně: "A neříkej: "Já ti to říkal." Angličtina má čárku, čeština dvojtečku.
- číslovky - "10,000 lidí" - tady jsi česky napsal 10 celá 0 0 0 lidí. Místo čárky se píše mezera. Drobnost.

Tohle si převeď i na What we do in shadows, páč to taky sjíždím momentálně. Dík!
11.4.2019 20:25 mojeveka odpovědět
bez fotografie
díky
10.4.2019 18:53 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.4.2019 9:49 andrejcallo odpovědět
bez fotografie
Diky
9.4.2019 19:57 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na American.Gods.S02E05.WEBRip.x264-SHiTSPREAD[ettv]
9.4.2019 18:57 PiotrFF odpovědět
bez fotografie
Thank you hodně much :-)
9.4.2019 18:34 witcherrr odpovědět
bez fotografie
Sedí na verzi: AMERICAN.GODS.S02E05.720P.WEB.H264-METCON.MKV ? Díky.
9.4.2019 16:53 peklomor odpovědět
bez fotografie
Dekuju
9.4.2019 16:40 bezdus odpovědět
bez fotografie
dixx
9.4.2019 14:09 tobrosch Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.4.2019 14:03 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR