American Gods S02E05 (2017)

American Gods S02E05 Další název

  2/5

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 651 Naposledy: 8.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 549 611 271 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro American.Gods.S02E05.WEBRip.x264-ION10.en Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky American Gods S02E05 ke stažení

American Gods S02E05
549 611 271 B
Stáhnout v ZIP American Gods S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu American Gods (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie American Gods S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Gods S02E05

17.5.2019 15:09 branik33 odpovědět
bez fotografie
Vdaka!Sedia aj na: American.Gods.S02E05.The.Ways.of.the.Dead.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
19.4.2019 11:41 Ajvngou odpovědět

reakce na 1244018


Lol, sám upozorňuju na jsi/si a na konci toho postu udělám chybu. "Tohle jsi předvedl..."
16.4.2019 20:50 manhuntcz odpovědět
Díky! + 2,5s a sedí na American.Gods.S02E05.The.Ways.of.the.Dead.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
16.4.2019 18:14 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
15.4.2019 21:30 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1244035


Mělo by to sedět.
15.4.2019 20:31 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Poprosil by som precas na American.Gods.S02E05.The.Ways.of.the.Dead.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
15.4.2019 20:02 Ajvngou odpovědět
Tvoje titule nejsou špatný, ale neustále se ti tam objevuje několik gramatických nedostatků, co titulky kazí:

- čárky - neznám člověka, který by uměl čárky dokonale, ale když se zadíváš na tuhle větu (hned první řádek): "Jsme pohřební ústav, fungující v Káhiře, v Illinois, od roku 1863," tak to není ono. Zbytečně přepisuješ čárky z anglických titulků. Pamatuj na to, že angličtina není čeština a tím se řiď. Co je v angl. titulcích, nemusí být nutně v českých.
- si/jsi - Dost častá chyba. Zkus se podívat na návody na internetu, kdy se co píše, protože to máš z 80 % špatně. Příklady špatného použití řádky: 11, 26, 117, 591 (ale tam má být "abys") https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=jsi+si+gramatika
- Používáš špatně slovní spojení "jsi si" (řádky: 310, 440) apod. Správně se používá sis, ses atd.
- tři tečky - "Takhle...to...být...nemůže." Po třech tečkách následuje mezera. Správně tedy: "Takhle... to... být... nemůže." A když třemi tečkami začínáš, tak je to: "... potíš se..." S mezerou.
- přímá řeč - "A neříkej, "Já ti to říkal." - správně: "A neříkej: "Já ti to říkal." Angličtina má čárku, čeština dvojtečku.
- číslovky - "10,000 lidí" - tady jsi česky napsal 10 celá 0 0 0 lidí. Místo čárky se píše mezera. Drobnost.

Tohle si převeď i na What we do in shadows, páč to taky sjíždím momentálně. Dík!
11.4.2019 20:25 mojeveka odpovědět
bez fotografie
díky
10.4.2019 18:53 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.4.2019 9:49 andrejcallo odpovědět
bez fotografie
Diky
9.4.2019 19:57 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na American.Gods.S02E05.WEBRip.x264-SHiTSPREAD[ettv]
9.4.2019 18:57 PiotrFF odpovědět
bez fotografie
Thank you hodně much :-)
9.4.2019 18:34 witcherrr odpovědět
bez fotografie
Sedí na verzi: AMERICAN.GODS.S02E05.720P.WEB.H264-METCON.MKV ? Díky.
9.4.2019 16:53 peklomor odpovědět
bez fotografie
Dekuju
9.4.2019 16:40 bezdus odpovědět
bez fotografie
dixx
9.4.2019 16:16 apache2020 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
9.4.2019 14:09 tobrosch Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.4.2019 14:03 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred