Alien Raiders (2008)

Alien Raiders Další název

Supermarket

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 260 Naposledy: 20.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 187 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Alien.Raiders.DVDRip.XviD-BeStDivX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Mrazík
Užijte si tenhle zajímavý thriller....
Imdb 6,9/10

Bude-li třeba úprav,
nebo časování, provedu sám...
IMDB.com

Titulky Alien Raiders ke stažení

Alien Raiders
734 187 520 B
Stáhnout v ZIP Alien Raiders

Historie Alien Raiders

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Alien Raiders

uploader24.1.2009 12:52 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to czechhero - koukal jsem, lae tuhle verzi jsem nenasel...pokud najdu, precasnu
10.1.2009 16:30 mirecek1965 odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka :-)
5.1.2009 20:32 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky!!!!!!!
31.12.2008 15:06 karel35 odpovědět
bez fotografie
díky moc.vše nej v roce 2009 všem...
29.12.2008 23:28 vlamac odpovědět
bez fotografie
Super, vdaka. Tesim sa na ruskeho Mrazika v TV ako aj na Mrazikove titulky v r.2009.
29.12.2008 22:40 ADRIANDEEP odpovědět
Dekuji skvela prace
29.12.2008 13:39 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem a všetko dobré v Novom roku.
29.12.2008 2:00 lucasmizera odpovědět
bez fotografie
thx
28.12.2008 23:36 wandoch odpovědět
bez fotografie
Zdravim. Děkuji za perfektní title a všem vše nej v 2009
28.12.2008 22:38 Freezer2 odpovědět
bez fotografie
Mraziku, diky moc! Tesime se na titulky v roce 2009 a prejem trpelivost a snahu dale prekladat pro nas nedockavce..diky
28.12.2008 15:22 Roe odpovědět
bez fotografie
děkuji moc a těším se na další rok a překlady. Díky vám borcům bude určitě lepší
uploader28.12.2008 13:39 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
jsem rad, ze jsem vas na vanoce potesil, nektere i dvakrat:-) a doufam ze vas potesim i v novem roce...
28.12.2008 13:09 gabe006 odpovědět
bez fotografie
super, diky moc, uz som dlho cakal :-)
28.12.2008 7:48 kornkid odpovědět
dakujem mrazik. ako vzdy perfektne.
28.12.2008 3:30 sedmvlku odpovědět
bez fotografie
diky;-)
27.12.2008 22:46 rolix odpovědět
bez fotografie
Dík za rýchlosť a kvalitu.
27.12.2008 22:42 LocG odpovědět
bez fotografie
Super dik
27.12.2008 21:40 AndreaLee odpovědět
MrazikDC, urobil si mi 2.-hé vianoce. THNXS na 100 krát!!!
27.12.2008 20:51 jandivis odpovědět
děkuji
27.12.2008 20:16 Saladin odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
27.12.2008 18:37 beatdown odpovědět
bez fotografie
Tak už jsem to vyzkoušel a sedí na tuhle verzi Alien.Raiders.DVDrip.DD5.1.x264-SDxT.mkv
27.12.2008 18:22 beatdown odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlý a určitě kvalitní překlad. Mám ale verzi Alien.Raiders.DVDrip.DD5.1.x264-SDxT. Nevíš jestli budou sedět?
27.12.2008 18:19 Virgill odpovědět
bez fotografie
thx
27.12.2008 18:16 rommel88 odpovědět
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D