Aftermath S01E04 (2016)

Aftermath S01E04 Další název

Aftermath S01E04 1/4

Uložil
aSla Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 773 Naposledy: 13.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 259 478 705 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Aftermath.S01E04.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z Anglických titulek.

Sedí na verze
Aftermath.S01E04.HDTV.x264-FLEET

Přečasy udělám sám na požádání.

Omlouvám se za spoždění, ale zdraví mi to dřív nedovolilo. V titulkách se mohou vyskytovat nějaké chyby, které během zítra opravím a nahraju opravenou verzi titulků. To platí i ohledně přečasů, budou nejdřív zítra. Jestli nějaké chyby najdete, napište do komentářů, děkuji. :-)
IMDB.com

Titulky Aftermath S01E04 ke stažení

Aftermath S01E04
259 478 705 B
Stáhnout v ZIP Aftermath S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Aftermath (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.10.2016 16:16, historii můžete zobrazit

Historie Aftermath S01E04

26.10.2016 (CD1) aSla Oprava chyb
25.10.2016 (CD1) aSla Původní verze

RECENZE Aftermath S01E04

uploader31.10.2016 21:38 aSla odpovědět

reakce na 1013215


Přeložit hodlám celou sérii, problém je čas, takže mi překlad každého dílu bohužel trvá několik dní..
31.10.2016 17:49 pennnny odpovědět
bez fotografie
vážně děkuji..konečně nějakej borec co to konečně přeložil....
30.10.2016 23:24 AndreaLee odpovědět
Vđaka!
30.10.2016 9:21 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.10.2016 18:11 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
diky moc...
27.10.2016 19:50 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
nebyl by přečas na web-dl? děkuji
26.10.2016 15:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.10.2016 10:24 haluzhorka odpovědět
bez fotografie
:-) thx
26.10.2016 9:43 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.10.2016 8:38 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D


 


Zavřít reklamu