Achmed the dead terrorist (2007)

Achmed the dead terrorist Další název

Achmed, mrtvý terorista

Uložil
bez fotografie
thomasio Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 765 Naposledy: 4.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jeff Dunham show
Video najdete na YouTube. Tohle je pro kompletní scénu ( existují nějaké dělené na dvě části )
IMDB.com
Kinobox

Titulky Achmed the dead terrorist ke stažení

Achmed the dead terrorist
Stáhnout v ZIP Achmed the dead terrorist

Historie Achmed the dead terrorist

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Achmed the dead terrorist

17.2.2008 19:51 Magor Willi odpovědět
bez fotografie
Dalsi nepresnosti je "Lokace, lokace, lokace" ve skutecnosti by to melo byt "Exteriery, exteriery, exteriery". Jinak na FLV verzi z YouTube to sedi perfektne. Supr prace!
15.1.2008 0:34 mmaacchhyy odpovědět
bez fotografie
pár nepřesností ale paráda (upravil bych to bush na konci... je to "bobr" ne křoví) jinak myslim povedený title

9/10
5.1.2008 0:34 Soliter odpovědět
bez fotografie
Jako scénka dobrá, ale celá show je mnohem lepší :-)) škoda jenom těch titulků hodili by se i anglický jelikož je tam celkem dost slangu a podobných věcí.
25.12.2007 15:09 kryšpín odpovědět
bez fotografie
bude nekdo prekladat cely film?
12.12.2007 21:09 roky101 odpovědět

reakce na 65704


tak za ten pro mě zmatek .... celý film ....hmmmm, jinak dobrá práce
THX
uploader12.12.2007 10:59 thomasio odpovědět
bez fotografie

reakce na 65669


bohuzel nemohl. Film ( tedy tu jednu scenu z filmu , jak rika Khan ) jsem stahl z youtube, takze uvadet nejaky release je blbost.
11.12.2007 22:39 roky101 odpovědět
kompletní film .....
bez releasu a bez velikosti... no když ten film máš, tak by jsi mohl....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu