A Place to Call Home S01E13 (2013)

A Place to Call Home S01E13 Další název

  1/13

Uložil
Rea_z1982 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 133 Naposledy: 10.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 346 746 880 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BDRip.x264-BWB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tady finále 1.serie.
V tomto momentě už jsou odvysílané 4 díly 2.serie, tak se máme na co těšit. Titulky k novým dílům tady najdete s obvyklou prodlevou.

Pěknou podívanou,
Rea_z1982
IMDB.com

Titulky A Place to Call Home S01E13 ke stažení

A Place to Call Home S01E13
346 746 880 B
Stáhnout v ZIP A Place to Call Home S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu A Place to Call Home (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie A Place to Call Home S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Place to Call Home S01E13

25.6.2014 18:03 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji za tvoji práci. Shodou okolností překládáš seriály, které mne zajímají. Ještě jednou děkuji.
5.6.2014 11:48 dhalila88 odpovědět
bez fotografie
Neopisatelna vdaka!!!
3.6.2014 19:27 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky a poklona
3.6.2014 17:44 Zdenkan odpovědět
bez fotografie
Diky za prelozeni tohoto serialu, budu se tesit na dalsi dily.
3.6.2014 11:46 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".