A Cinderella Story: If the Shoe Fits (2016)

A Cinderella Story: If the Shoe Fits Další název

Popoluška: Črievička na mieru

Uložil
bez fotografie
Alaya Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.9.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 582 Naposledy: 2.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 925 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro a.cinderella.story.if.the.shoe.fits.2016.dvdrip.x264-sprinter[PRiME] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prvýkrát som preložila film, ale nie je to môj úplne prvý preklad, keďže som predtým prekladala knihy a niekedy aj trailery. Rada prijmem akékoľvek poznámky a rady - a potom titulky opravím :-)

Časovanie je podľa EN titulkov(trošku upravené) a pesničky som časovala ja, keďže v EN titulkoch neboli vôbec, sedia na:
a.cinderella.story.if.the.shoe.fits.2016.dvdrip.x264-sprinter
a.cinderella.story.if.the.shoe.fits.2016.dvdrip.x264-sprinter[PRiME]

Neprajem si, aby sa s mojimi titulkami manipulovalo bez môjho vedomia. Napíšte najprv na mail alaya@centrum.sk, aby sme sa keď tak dohodli.
IMDB.com

Titulky A Cinderella Story: If the Shoe Fits ke stažení

A Cinderella Story: If the Shoe Fits
925 000 000 B
Stáhnout v ZIP A Cinderella Story: If the Shoe Fits
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2016 9:45, historii můžete zobrazit

Historie A Cinderella Story: If the Shoe Fits

6.9.2016 (CD1) Alaya Prvýkrát som preložila film, ale nie je to môj úplne prvý preklad, keďže som predtým prekladala knihy a niekedy aj trailery. Rada prijmem akékoľvek poznámky a rady a potom titulky opravím :-)

Časovanie je podľa EN titulkov(trošku upravené) a pesničky som časovala ja, keďže v EN titulkoch neboli vôbec, sedia na:
a.cinderella.story.if.the.shoe.fits.2016.dvdrip.x264-sprinter
a.cinderella.story.if.the.shoe.fits.2016.dvdrip.x264-sprinter[PRiME]
5.9.2016 (CD1) Alaya Původní verze

RECENZE A Cinderella Story: If the Shoe Fits

uploader5.9.2016 23:25 Alaya odpovědět
bez fotografie

reakce na 998103


Ďakujem veľmi pekne za poznámky :-)
5.9.2016 22:59 DoubleJo odpovědět
Len zopár vecí z náhľadu:

Okrem prvého a druhého riadku ti chýbajú všade bodky. Ak to aj hovorí rozprávač, vety proste končia bodkou.
Ak prvý riadok hovorí rozprávač, daj ho italikou.
12 - zátvorky sa do titulkov nepíšu, aj to zvolanie je tam zbytočné
Každý titulok nemusí začínať veľkým písmenom, ja by som napríklad 17, 18, 19 dal ako jednu vetu, alebo minimálne 18,19, lebo začínať vetu s veľkým A nie je až také prirodzené v slovenčine.
17 - za neboj čiarka
18 - pridaj
19 - a choď...

5.9.2016 17:41 MSI55 odpovědět
bez fotografie
dikec:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Privátne torrent trackery (ja konkrétne CinemaZ a Karagarga).
Zkusil bych to nahodit s tímto názvem. Tak to vidím na privátu. Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.
Môže byť. Nahlásané súbory mažú ihneď a zároveň informujú mailom.
Moja bude mať názov "Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-
Délka 01:50:57.
Já nahodím tuhle, snad bude taky sedět. The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN
Jop, práve ju sťahujem. Nahrám tiež na WS zajtra dopoludnia (ak ma teda ktosi nepredbehne).
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-CiUHD
Pravda asi. Nedávno mi smazali seriál The Newsreader S01 a oznámili to emailem. Druhou jsem tam už a
Kebyže to niekto bonzne, nie je to tam vôbec. Je to chyba, za ktorú sa už WS na svojej stránke ospra
Kvalitní předkrm je i Retfærdighedens ryttere.
zlatý fastshare.
Odkud ho máš? Prošel jsem různé torr. služby a nic.
Je dosť pravdepodobné, že ho ktosi nahlásil (predsalen to pôjde od 15.01.2026 do kín). S týmito film
Predom dík. Ako "predkrm" som si už dal Blinkende lygter.
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.