schválenie titulkov - doba

28.9.2023 9:45 jack1945 odpovědět

reakce na 1564413


ROFL strojař? :-D
27.9.2023 12:25 bugsy odpovědět

reakce na 1564412


Tvoja mama mi to povilila. Ze ked ty mozes, tak ja urcite...
27.9.2023 12:21 Daiker Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1564411


V kterém zařízení pouštějí pacienty ke klávesnici?
27.9.2023 12:17 bugsy odpovědět
Vidra...alebo si kompenzujes svoje nacisticke mindraky na ludoch, ktori ti aj tak raz rozbiju hubu.
26.9.2023 15:36 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1564325


důvodů může být spousta, bez konkrétního příkladu těžko odpovědět, navíc právě kvůli těm nejasnostem toto na fóru neřeším a vyžaduji, aby to uživatelé komunikovali přes kontaktní formulář.
předem bych rád zdůraznil, že dost pravidelných překladatelů má automatické schvalování, tedy dá se říct, že většinová filmová a seriálová tvorba schvalováním ani neprochází.
to, že něco visí ve frontě, může mít třeba tyto důvody:
- strojový překlad
- překlad, který jde proti pravidlům a nerespektuje jiného překladatele
- chybně vyplněný název
jakákoli nesrovnalost může mít za následek zapadnutí titulků. a to, že tam visí dlouho, většinou znamená, že se o titulky ani nikdo nehlásí a nepoužil kontaktní formulář. samozřejmě se může stát, že někdo píše a je tam nějaká nesrovnalost a mě to trvá déle, ale k tomu by nemělo docházet u nových překladů.
26.9.2023 14:20 mtu Prémiový uživatel odpovědět
Casto preto, ze je to translator. Niekedy admin vidi autora ako problematickeho. Alebo si to jednoducho nevsimol/nemal cas a nikto ho neurgoval cez na to urceny kontaktny formular.
26.9.2023 13:29 saul0 odpovědět
nepýtam sa to ako hejt ale prečo niektoré schvaľovanietrvá aj dva mesiace? vidím to v top požiadavkách a stále neschválene

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ja som zohnal jednu, web-dl 1.75GB (bez HS). Ak chces, tak mi napis a poslem ti.
datel071: prosím, prosím, poslední S09 budeš dělat?
Někdo už si dal tu práci. Konkrétně KUBA2000. Děkujeme.
Díky moc. Jak říkáš, už chybí jen kousek. Podle těch anglických ani moc nejedu. Kvalita překladu je
Anglické titulky jsou i separátně, ale hádám už máš většinu hotovou stejně...
ext.to je celkom prehľadná
Nevíte kde by šla ta verze stáhnout?
Nebo spíše otázka nejlepší stránky na torrenty momentálně?
Použitelně, ale s HC vypadá verze Le mesita del comedor aka The Coffee Table.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.
Mind.Body.Spirit.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Obrazově nejkvalitnější co tu mám je The Coffee Table (La mesita del comedor) (2022_2.0 Spa_Eng subs
Diky za infoAle to bude asi stejný případ.
La Mesita Del Comedor (2022) [1080P][Castellano][VerPeliculasOnline.org]
možná
Tak rok a půl.jasně :-)
Moc děkuji že překládáš , pevné zdraví hlavně
Anglické titulky
Díky moc. Jsem rád, že sis toho všiml dřív, než jsi do toho investoval čas. Jak píše Ratchetka, film
Film vyšel v jižní Americe, proto ty španělské titulky. Anglické na zdroji nejsou. Budeš muset počka
Ten film ale není dva roky venku, proběhl celkem dost festivalů, vyšel až teď.
Zatiaľ nie sú žiadne titulky, hneď ako sa zjavia (a nie translátor) sa do toho pustím a zapíšem si t
Překlad byl zrušen ?
Tak jsem se v sobotu 4.5. rozhodl, že po pár letech zas něco přeložím a chtěl jsem něco kvalitního.
Uz se objevily spanelske ofiko z iTunes ak snad anglicke budou brzy
to naozaj nikto neche prelozit?
Knuckles.S01.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-NTb
Monsters.at.Work.S02.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
zatím ne
Nevi nekdo jestly jsou i nejake titulky hledal jsem ale zatim nic
zatím Pandemonium.2023.1080p.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HypStu
menší verze budou následovat


 


Zavřít reklamu