Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Transformers : G2/ Generation 2 : Headmasters 01
1987
261
fedy007
Transformers G2: Headmasters 01
1987
96
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 02
1987
35
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 03
1987
43
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 04
1987
30
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 05
1987
30
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 06
1987
32
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 07
1987
31
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 08
1987
28
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 09
1987
28
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 11
1987
27
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 12
1987
30
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 13
1987
27
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 14
1987
27
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 15
1987
23
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 16
1987
26
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 17
1987
24
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 18
1987
22
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 19
1987
24
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 20
1987
22
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 21
1987
21
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 22
1987
23
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 23
1987
22
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 24
1987
30
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 25
1987
23
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 26
1987
22
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 27
1987
22
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 28
1987
23
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 29
1987
25
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 30
1987
23
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 31
1987
21
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 32
1987
20
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 33
1987
20
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 34
1987
20
Jorssk
Transformers G2: Headmasters 35
1987
28
Jorssk
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.
Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj ja
Prosím o titulky
včetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru