Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Broad City S02E06 S02E06 2014 61 CZ kolcak
Matrix : Génération   2023 49 CZ K4rm4d0n
The Matrix   1999 9700 CZ K4rm4d0n
The Matrix   1999 16459 CZ fridatom
The Matrix   1999 6943 CZ hlawoun
The Matrix   1999 2245 CZ Ferry
The Matrix   1999 161 SK Nih
The Matrix   1999 657 CZ Anonymní
The Matrix   1999 553 CZ Anonymní
The Matrix   1999 3516 CZ PetrOpela
The Matrix   1999 609 SK Luciq7
The Matrix   1999 201 CZ B25AEMF1SL
The Matrix   1999 1009 CZ
alienxxx@seznam.cz
The Matrix   1999 1281 CZ migel.barysky
The Matrix   1999 5454 CZ petko2201
The Matrix   1999 442 CZ drSova
The Matrix   1999 921 CZ sira1
The Matrix   1999 493 CZ Mr.Black
The Matrix   1999 1909 CZ Anonymní
The Matrix   1999 7375 CZ missko_b
The Matrix   1999 1578 CZ Anonymní
The Matrix   1999 2369 CZ spachal
The Matrix   1999 979 CZ HonyaDj
The Matrix   1999 892 CZ duron
The Matrix   1999 1832 CZ Anonymní
The Matrix   1999 459 CZ hovalo
The Matrix   1999 238 CZ bbbbbb
The Matrix   2002 1072 CZ KOPY
The Matrix     2984 CZ rockfist
The Matrix     2011 CZ automat
The Matrix     656 CZ automat
The Matrix     287 CZ automat
The Matrix     3374 CZ automat
The Matrix     1396 CZ automat
The Matrix     312 SK automat
The Matrix     4650 CZ automat
The Matrix     792 CZ automat
The Matrix     744 CZ automat
The Matrix     983 CZ automat
The Matrix     1031 CZ automat
The Matrix     798 CZ automat
The Matrix     514 CZ automat
The Matrix     809 CZ automat
The Matrix     444 CZ automat
The Matrix     1518 CZ automat
The Matrix   2001 246 CZ Anonymní
The Matrix Reloaded   2003 578 CZ K4rm4d0n
The Matrix Reloaded   2003 6510 CZ K4rm4d0n
The Matrix Reloaded   2003 11785 CZ fridatom
The Matrix Reloaded   2003 3481 CZ hlawoun

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)