Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Pitch Black
2000
8967
Lincoln_Rhyme
Riddick: Kronika Temna
2004
1219
dvX
The Chronicles of Riddick
2004
2816
zhabha
The Chronicles of Riddick
2004
2004
Sohun
The Chronicles of Riddick
2004
80
nokiwar
The Chronicles Of Riddick
2004
1221
petakralicek
The Chronicles of Riddick
2004
645
Buben131
The Chronicles of Riddick
2004
6374
Lincoln_Rhyme
The Chronicles of Riddick
2004
2457
colombo
The Chronicles of Riddick
2004
511
Anonymní
The Chronicles of Riddick
2004
1353
mydlo
The Chronicles of Riddick
2004
1545
dvX
The Chronicles of riddick
2003
439
FoLdO
The Chronicles of Riddick
2004
1721
Krásnohorská 2
The Chronicles Of Riddick
2004
1627
KOPY
The Chronicles of Riddick
2004
1459
temp.o
The Chronicles of Riddick (HDTV)
2004
752
duron
The Chronicles of Riddick: Dark Furry
2004
624
spooker
The Chronicles of Riddick: Dark Fury
2004
3093
Lincoln_Rhyme
The Chronicles of Riddick: Dark Fury
2004
731
fanatico
The Chronicles Of Riddick: Dark Fury
2004
388
mike-1987
The Chronicles of Riddick: Dark Fury
2004
1160
utasek
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru