Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Robot Chicken - Junk in the Trunk
2005
497
trpaslik2
Robot chicken 01x01 Junk in the Trunk
S01E01
1129
Anonymní
Robot chicken 01x01 The Deep End
S01E01
2005
1256
lexator
Robot chicken 01x03 Nightmare Generator
S01E03
2005
737
lexator
Robot chicken 01x04 The Sack
S01E04
2005
680
lexator
Robot chicken 01x05 Nutcracker Sweet
S01E05
2005
653
lexator
Robot chicken 01x06 Gold Dust Gasoline
S01E06
2005
600
lexator
Robot chicken 01x07 Kiddie Pool
S01E07
2005
478
lexator
Robot chicken 01x08 Plastic Buffet
S01E08
2005
525
lexator
Robot chicken 01x09 A Piece of the Action
S01E09
2005
490
lexator
Robot chicken 01x10 Toyz in the Hood
S01E10
2005
482
lexator
Robot chicken 01x12 S&M Present
S01E12
2005
551
lexator
Robot chicken 01x13 Badunkadunk
S01E13
2005
554
lexator
Robot chicken 01x14 Toy Meets Girl
S01E14
2005
508
lexator
Robot chicken 01x15 Midnight Snack
S01E15
2005
497
lexator
Robot chicken 01x16 Atta Toy
S01E16
2005
484
lexator
Robot chicken 01x17 Joint Point
S01E17
2005
480
lexator
Robot chicken 01x19 That Hurts Me
S01E19
2005
476
lexator
Robot chicken 01x20 The Black Cherry
S01E20
2005
430
lexator
Robot Chicken Born Again Virgin Christmas Special
S06E21
2005
38
koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special
2012
266
koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special
2012
44
koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special 3: Magical Friendship
2015
33
koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special 3: Magical Friendship
2015
68
koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special II: Villains in Paradise
2014
170
koczi.ok
Robot Chicken S01E01
S01E01
2005
843
Anonymní
Robot Chicken S01E01 - The Deep End
S01E01
2005
325
schwita
Robot Chicken S01E02
S01E02
2005
601
Anonymní
Robot Chicken S01E02 - Junk in the Trunk
S01E02
2005
279
schwita
Robot Chicken S01E03
S01E03
2005
435
Anonymní
Robot Chicken S01E03 - Nightmare Generator
S01E03
2005
189
schwita
Robot Chicken S01E04
S01E04
2005
536
Anonymní
Robot Chicken S01E05
S01E05
2005
468
Anonymní
Robot Chicken S01E06
S01E06
2005
393
Anonymní
Robot Chicken S01E07
S01E07
2005
390
Anonymní
Robot Chicken S01E08
S01E08
2005
400
Anonymní
Robot Chicken S01E09
S01E09
2005
394
Anonymní
Robot Chicken S01E10
S01E10
2005
341
Anonymní
Robot Chicken S01E11 Vegetable Fun Fest
S01E11
653
Apucko
Robot Chicken S01E15 Kiddie Pool
S01E15
2005
149
JaRon
Robot Chicken S01E16 Nightmare Generator
S01E16
2005
134
JaRon
Robot Chicken S01E21 - Robot Chicken Christmas Special
S01E21
2005
202
negatif
Robot Chicken S02E01
S02E01
2005
322
Anonymní
Robot Chicken S02E01
S02E01
2006
115
matus100
Robot Chicken S02E01 Suck It
S02E01
2006
104
JaRon
Robot Chicken S02E02
S02E02
2005
290
Anonymní
Robot Chicken S02E02 Federated Resources
S02E02
2006
105
JaRon
Robot Chicken S02E03
S02E03
2006
292
Anonymní
Robot Chicken S02E03 Easter Basket
S02E03
2006
110
JaRon
Robot Chicken S02E04 - Celebrity Rocket
S02E04
2006
236
juppeek
<
0
50
100
150
200
250
300
350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru