Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Robot Chicken - Junk in the Trunk
  2005 497 CZ trpaslik2
Robot chicken 01x01 Junk in the Trunk
S01E01   1129 CZ Anonymní
Robot chicken 01x01 The Deep End
S01E01 2005 1256 CZ lexator
Robot chicken 01x03 Nightmare Generator
S01E03 2005 737 CZ lexator
Robot chicken 01x04 The Sack S01E04 2005 680 CZ lexator
Robot chicken 01x05 Nutcracker Sweet
S01E05 2005 653 CZ lexator
Robot chicken 01x06 Gold Dust Gasoline
S01E06 2005 600 CZ lexator
Robot chicken 01x07 Kiddie Pool
S01E07 2005 478 CZ lexator
Robot chicken 01x08 Plastic Buffet
S01E08 2005 525 CZ lexator
Robot chicken 01x09 A Piece of the Action
S01E09 2005 490 CZ lexator
Robot chicken 01x10 Toyz in the Hood
S01E10 2005 482 CZ lexator
Robot chicken 01x12 S&M Present
S01E12 2005 551 CZ lexator
Robot chicken 01x13 Badunkadunk
S01E13 2005 554 CZ lexator
Robot chicken 01x14 Toy Meets Girl
S01E14 2005 508 CZ lexator
Robot chicken 01x15 Midnight Snack
S01E15 2005 497 CZ lexator
Robot chicken 01x16 Atta Toy S01E16 2005 484 CZ lexator
Robot chicken 01x17 Joint Point
S01E17 2005 480 CZ lexator
Robot chicken 01x19 That Hurts Me
S01E19 2005 476 CZ lexator
Robot chicken 01x20 The Black Cherry
S01E20 2005 430 CZ lexator
Robot Chicken Born Again Virgin Christmas Special
S06E21 2005 38 CZ koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special
  2012 266 CZ koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special
  2012 44 CZ koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special 3: Magical Friendship
  2015 33 CZ koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special 3: Magical Friendship
  2015 68 CZ koczi.ok
Robot Chicken DC Comics Special II: Villains in Paradise
  2014 170 CZ koczi.ok
Robot Chicken S01E01 S01E01 2005 843 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E01 - The Deep End
S01E01 2005 325 CZ schwita
Robot Chicken S01E02 S01E02 2005 601 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E02 - Junk in the Trunk
S01E02 2005 279 CZ schwita
Robot Chicken S01E03 S01E03 2005 435 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E03 - Nightmare Generator
S01E03 2005 189 CZ schwita
Robot Chicken S01E04 S01E04 2005 536 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E05 S01E05 2005 468 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E06 S01E06 2005 393 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E07 S01E07 2005 390 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E08 S01E08 2005 400 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E09 S01E09 2005 394 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E10 S01E10 2005 341 CZ Anonymní
Robot Chicken S01E11 Vegetable Fun Fest
S01E11   653 CZ Apucko
Robot Chicken S01E15 Kiddie Pool
S01E15 2005 149 CZ JaRon
Robot Chicken S01E16 Nightmare Generator
S01E16 2005 134 CZ JaRon
Robot Chicken S01E21 - Robot Chicken Christmas Special
S01E21 2005 202 CZ negatif
Robot Chicken S02E01 S02E01 2005 322 CZ Anonymní
Robot Chicken S02E01 S02E01 2006 115 SK matus100
Robot Chicken S02E01 Suck It S02E01 2006 104 CZ JaRon
Robot Chicken S02E02 S02E02 2005 290 CZ Anonymní
Robot Chicken S02E02 Federated Resources
S02E02 2006 105 CZ JaRon
Robot Chicken S02E03 S02E03 2006 292 CZ Anonymní
Robot Chicken S02E03 Easter Basket
S02E03 2006 110 CZ JaRon
Robot Chicken S02E04 - Celebrity Rocket
S02E04 2006 236 CZ juppeek

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…