Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Léon   1994 1810 CZ fridatom
Léon   1994 992 CZ fridatom
Leon   1994 700 CZ Ferry
Léon   1994 2123 CZ vidmann
Leon   1994 734 CZ Kamil11
Léon   1994 1617 CZ 7-eleven
Leon   1994 428 CZ ThooR13
Léon   1994 2376 CZ Sumienka
Leon   1994 1027 CZ
alienxxx@seznam.cz
Leon   1994 522 CZ Anonymní
Léon   1994 1770 CZ genocyde
Leon   1994 2374 CZ thomas.tracy
Léon   1994 269 CZ properbitch
Leon   1994 2228 CZ Stik
Leon   1994 1053 CZ Idego
Leon   1994 1670 CZ ondraod
Léon   1994 2048 CZ paycheck1
Léon (Director's Cut)   1994 1871 CZ XCasper
Léon (director's cut)   1994 1759 CZ aida
Leon (Director's cut) 133min   1994 704 CZ bachta
León Director's cut   1994 264 CZ kikina
Leon: The Professional   1994 5824 CZ Sukasa
The Professional (Léon)   1994 159 CZ viapor
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE