Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Flyboys   2006 484 CZ dragon-_-
Flyboys   2006 3264 CZ M@rty
Flyboys   2006 183 CZ kl4x0n
Flyboys   2006 278 CZ NewScream
Flyboys   2006 78 CZ properbitch
Flyboys   2006 1092 CZ candyman
Flyboys   2006 449 CZ erOx
Flyboys   2006 4763 CZ Slavia
Flyboys   2006 1069 CZ larryb
Flyboys   2006 1092 CZ paycheck1
Flyboys   2006 833 CZ Anonymní
Flyboys   2006 1668 CZ agentw
FLYBOYS   2006 2121 CZ krtek2k
Flyboys   2006 1421 CZ Pulytr
FLYBOYS   2006 734 CZ Zdenius
FLYBOYS   2006 1109 CZ Zdenius
Flyboys   2006 1452 CZ Anonymní
Sky Kids   2008 513 CZ ThooR13
The Flyboys   2008 192 CZ donHubert
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Máš to s cz dabingom na FS.WOW, SUPER, díky moc!jjj sleduju snad 5x denně :D
Serial na Web...., titulky anglicky, španělsky a italsky...
Ked to admin schvali.WS taky...OSKde jsou prosím tě ty titulky?
Dobrý den, chtěl bych poprosit jestli by někdo mohl upravit a přečasovat titulky k filmu Before Sunr
Naprosto chápu, plánoval jsem to mít hotovo před silvestrem. Věřím ale, že za to čekání to stát bude
Díky, už jsem se bál, že se toho kvůli ai-nadšencům nikdo povolaný neujme.
Moc děkuji.Dal jsem na WS.ahoj ,, kdy to bude prosím pro smrtelníkyna rutrackeru je BD rip 720p a BDRemux 1080pYTS.MX
Dalo by se to někde sehnat v původním znění? České titulky k tomu jsou.
Jaj. Mno co naděláme. Jelikož odmítám číst Sk titulky, tak holt počkám na CZ až je doděláš. Zezačátk
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.