Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Pat Garrett and Billy the Kid   1973 279 CZ fridatom
Pat Garrett and Billy the Kid   1973 443 CZ fridatom
Pat Garrett and Billy the Kid   1973 68 CZ sonnyboy
Pat Garrett and Billy the Kid   1973 240 CZ therescka
Pat Garrett and Billy the Kid   1973 166 CZ petrsmid
Pat Garrett and Billy the Kid   1973 109 CZ Powell2
Pat Garrett and Billy the Kid   1973 860 CZ PavelR
Pat Garrett And Billy The Kid   1973 936 CZ koleso
Patlabor 2   1993 273 CZ habr100
Patriot   2000 211 CZ Anonymní
Peep Show S09E05 S09E05 2003 83 CZ sidi07
Pehavý Max a strašidlá   1987 20 SK ThooR13
Pennyworth S02E02 S02E02 2019 447 CZ KevSpa
Pennyworth S02E02 S02E02 2019 103 CZ KevSpa
Penoza: The Final Chapter   2019 89 CZ K4rm4d0n
People Like Us   2012 338 CZ jives
People Like Us   2012 347 CZ sonnyboy
People Like Us   2012 64 CZ ThooR13
People vs Larry Flynt   1996 2169 CZ tomage
People vs Larry Flynt   1996 2906 Anonymní
People vs. Larry Flynt   1996 2910 CZ Wiliem
People You May Know   2017 202 CZ gabzz
Pera Palas'ta Gece Yarisi S01E01
S01E01 2022 30 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S01E02
S01E02 2022 18 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S01E03
S01E03 2022 23 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S01E04
S01E04 2022 17 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S01E05
S01E05 2022 19 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S01E06
S01E06 2022 18 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S01E07
S01E07 2022 19 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S01E08
S01E08 2022 19 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S02E01
S02E01 2022 11 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S02E02
S02E02 2022 11 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S02E03
S02E03 2022 9 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S02E04
S02E04 2022 10 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S02E05
S02E05 2022 11 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S02E06
S02E06 2022 10 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S02E07
S02E07 2022 10 CZ vasabi
Pera Palas'ta Gece Yarisi S02E08
S02E08 2022 11 CZ vasabi
Perdida S01E01 S01E01 2020 154 CZ vasabi
Perdida S01E02 S01E02 2020 106 CZ vasabi
Perdida S01E03 S01E03 2020 107 CZ vasabi
Perdida S01E04 S01E04 2020 103 CZ vasabi
Perdida S01E05 S01E05 2020 102 CZ vasabi
Perdida S01E06 S01E06 2020 100 CZ vasabi
Perdida S01E07 S01E07 2020 99 CZ vasabi
Perdida S01E08 S01E08 2020 97 CZ vasabi
Perdida S01E09 S01E09 2020 97 CZ vasabi
Perdida S01E10 S01E10 2020 102 CZ vasabi
Perdida S01E11 S01E11 2020 100 CZ vasabi
Perfect Friday   1970 62 SK sonnyboy

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?