Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Significant Other
2022
137
Nih
Sliders - [1x04] - Last days
S01E04
1997
244
Sedrick
Sliders - [1x04] - Last days edited
S01E04
1997
471
Sedrick
Sliders - [1x06] - Summer of love
S01E06
1997
498
Sedrick
Sliders [1x08]
S01E08
1995
446
maxx333
Sliders [1x09]
S01E09
1995
381
maxx333
Sliders [1x10]
S01E10
1995
378
maxx333
Sliders [1x10] - Luck Of The Draw
S01E10
1995
133
Duster
Sliders [2x01] - Into The Mystic
S02E01
1996
175
Duster
Sliders [2x02] - Love Gods
S02E02
1996
385
MartyG
Sliders [2x04] - The Good, the Bad, the Wealthy
S02E04
1996
373
MartyG
Sliders [2x06] Time Again And World
S02E06
1996
371
MartyG
Sliders [2x07] - In Dino Veritas
S02E07
1996
325
Duster
Sliders [2x09] - Obsession
S02E09
356
illegalboy
Sliders [2x10] - Greatfellas
S02E10
1996
323
illegalboy
Sliders [2x11] - The Young And The Relentless
S02E11
1996
320
illegalboy
Sliders [2x12] - Invasion
S02E12
1996
326
illegalboy
Sliders [2x13] - As Time Goes By
S02E13
1996
329
illegalboy
Sliders [3x01] - Rules Of The Game
S03E01
1997
295
Duster
Sliders [3x02] - Double Cross
S03E02
1997
291
Duster
Sliders [3x03] - Electric Twister Acid Test
S03E03
1997
272
Duster
Sliders [3x04] - The Dream Masters
S03E04
1997
294
Duster
Sliders [3x04] - The Guardian
S03E04
1997
419
Duster
Sliders [3x06] - Desert Storm
S03E06
1997
267
Duster
Sliders [3x07] - Dragonslide
S03E07
1997
254
Duster
Sliders [3x08] - The Fire Within
S03E08
1997
252
Duster
Sliders [3x09] - The Prince Of Slides
S03E09
1997
242
Duster
Sliders [3x10] - Dead Man Sliding
S03E10
1997
255
Duster
Sliders [3x11] - State Of The A.R.T.
S03E11
1997
245
Duster
Sliders [3x12] - Season´s Greetings
S03E12
1997
238
Duster
Sliders [3x13] - Murder Most Foula
S03E13
1997
257
Duster
Sliders [3x14] - Slide Like an Egyptian
S03E14
1997
234
Duster
Sliders [3x15] - Paradise Lost
S03E15
1997
257
Duster
Sliders [3x16] - Exodus, part I
S03E16
1997
245
Duster
Sliders [3x17] - Exodus, part II
S03E17
1997
242
Duster
Sliders [3x18] - Sole Survivors
S03E18
1997
244
Duster
Sliders [3x19] - The Breeder
S03E19
1997
251
Duster
Sliders [3x20] - The Last Of Eden
S03E20
1997
242
Duster
Sliders [3x21] - The Other Slide of Darkness
S03E21
1997
245
Duster
Sliders [3x22] - Slither
S03E22
1997
248
Duster
Sliders [3x23] - Dinoslide
S03E23
1997
239
Duster
Sliders [3x24] - Stoker
S03E24
1997
254
Duster
Sliders [3x25] - This Slide of Paradise
S03E25
1997
231
Duster
Sliders S02E06
S02E06
1996
27
Fry
Sliders S04E01
S04E01
1998
100
lightbrand
Sliders S04E02
S04E02
1998
86
lightbrand
Sliders S04E03 Common Ground
S04E03
1998
86
lightbrand
Springsteen: Deliver Me from Nowhere
2025
198
lordek
Star Trek Beyond
2016
5477
Anonymní
Star Trek Beyond
2016
811
setoss0
<
0
50
100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ked to admin schvali.
WS taky...
OS
Kde jsou prosím tě ty titulky?
Dobrý den, chtěl bych poprosit jestli by někdo mohl upravit a přečasovat titulky k filmu Before Sunr
Naprosto chápu, plánoval jsem to mít hotovo před silvestrem. Věřím ale, že za to čekání to stát bude
Díky, už jsem se bál, že se toho kvůli ai-nadšencům nikdo povolaný neujme.
Moc děkuji.
Dal jsem na WS.
ahoj ,, kdy to bude prosím pro smrtelníky
na rutrackeru je BD rip 720p a BDRemux 1080p
YTS.MX
Dalo by se to někde sehnat v původním znění? České titulky k tomu jsou.
Jaj. Mno co naděláme. Jelikož odmítám číst Sk titulky, tak holt počkám na CZ až je doděláš. Zezačátk
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovka
Čakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru