Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Bad Sisters S01E02 S01E02 2022 480 CZ K4rm4d0n
Bad Sisters S01E01 S01E01 2022 548 CZ K4rm4d0n
Solar Opposites S03E08 S03E08 2020 109 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E05
S04E05 2019 249 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E05
S04E05 2019 367 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E11 S11E11 2010 111 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E10 S11E10 2010 102 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E09 S11E09 2010 126 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E08 S11E08 2010 73 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E07 S11E07 2010 67 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E06 S11E06 2010 80 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E05 S11E05 2010 84 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E04 S11E04 2010 78 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E03 S11E03 2010 77 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E02 S11E02 2010 97 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E01 S11E01 2010 126 CZ K4rm4d0n
Better Call Saul S06E13 S06E13 2015 1356 CZ K4rm4d0n
Better Call Saul S06E13 S06E13 2015 1094 CZ K4rm4d0n
Better Call Saul S06E13 S06E13 2015 814 CZ K4rm4d0n
Industry S02E03 S02E03 2020 81 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E09
S02E09 2021 534 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E07 S04E07 2016 210 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E08 S04E08 2016 287 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E06 S04E06 2016 223 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E05 S04E05 2016 200 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E04 S04E04 2016 204 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E03 S04E03 2016 202 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E02 S04E02 2016 226 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E01 S04E01 2016 246 CZ K4rm4d0n
City on a Hill S03E03 S03E03 2019 98 CZ K4rm4d0n
City on a Hill S03E03 S03E03 2019 170 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E08 S04E08 2016 1913 CZ K4rm4d0n
Loot S01E10 S01E10 2022 25 CZ K4rm4d0n
Loot S01E09 S01E09 2022 27 CZ K4rm4d0n
Loot S01E08 S01E08 2022 24 CZ K4rm4d0n
Loot S01E07 S01E07 2022 10 CZ K4rm4d0n
Loot S01E05 S01E05 2022 9 CZ K4rm4d0n
Loot S01E06 S01E06 2022 11 CZ K4rm4d0n
Loot S01E04 S01E04 2022 10 CZ K4rm4d0n
Loot S01E03 S01E03 2022 12 CZ K4rm4d0n
Loot S01E02 S01E02 2022 10 CZ K4rm4d0n
Loot S01E01 S01E01 2022 16 CZ K4rm4d0n
Day Shift   2022 1527 CZ K4rm4d0n
A League of Their Own S01E08 S01E08 2022 65 CZ K4rm4d0n
A League of Their Own S01E07 S01E07 2022 63 CZ K4rm4d0n
A League of Their Own S01E06 S01E06 2022 62 CZ K4rm4d0n
A League of Their Own S01E05 S01E05 2022 63 CZ K4rm4d0n
A League of Their Own S01E04 S01E04 2022 66 CZ K4rm4d0n
A League of Their Own S01E03 S01E03 2022 68 CZ K4rm4d0n
A League of Their Own S01E02 S01E02 2022 69 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren