Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Trek TOS S01E04 - Naked Time
S01E04 1966 384 CZ Elfkam111
Star Trek TOS S02E01 S02E01 1966 164 CZ lopucha2142
Star Trek TOS S02E01 - Amok Time
S02E01 1966 294 CZ Elfkam111
Star Trek TOS S02E22 - By Any Other Time
S02E22 1966 160 CZ Elfkam111
Star Trek TOS S02E24 S02E24 1966 137 CZ lopucha2142
Star Trek TOS S02E24 - The Ultimate Computer
S02E24 1966 166 CZ Elfkam111
Star Trek: Voyager S01E04 - Time And Again
S01E04 2007 1181 CZ Molotov
Star Trek: Voyager S03E21 - Before and After
S03E21 1997 124 CZ Arach.No
Star Trek: Voyager S05E05 - Once Upon A Time
S05E05   460 CZ petr.briza
Star Trek: Voyager S05E06 - Timeless
S05E06   539 CZ petr.briza
Stargate Atlantis S03E02 Misbegotten
S03E02 1997 1424 CZ kalhon
Stargate SG-1 [2x16] A Matter of Time
S02E16 1999 72 CZ Akaren
StarGate SG-1 Bonus Extra - Timeline to the Future part 1
  2003 82 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Timeline to the Future part 2
  2003 80 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Timeline to the Future part 3
  2003 49 CZ ldk
StarGate SG-1 Bonus Extra - Timeline to the Future part 3
  2003 61 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E16 S02E16 1999 175 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16 1997 273 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16 1997 1128 CZ PredatorV
Stitchers S01E01 S01E01 2015 52 SK voyager16
Stitchers S01E01 S01E01 2015 143 CZ kolcak
Straight Time   1978 375 CZ fridatom
Straight Time   1978 92 CZ kl4x0n
Suburgatory S01E18 S01E18 2011 202 SK Tranzistor20
Suburgatory S01E18 S01E18 2011 712 CZ tarba
Summer Time Machine Blues   2005 79 CZ Anonymní
Summertime   2015 57 CZ cufirek
Summertime   2015 67 CZ cufirek
Summertime   2015 525 CZ cufirek
Summertime   2012 18 CZ vasabi
Summertime S01E01 S01E01 2020 35 CZ pavuky
Summertime S01E02 S01E02 2020 27 CZ pavuky
Summertime S01E03 S01E03 2020 22 CZ pavuky
Summertime S01E04 S01E04 2020 21 CZ pavuky
Summertime S01E05 S01E05 2020 17 CZ pavuky
Summertime S01E06 S01E06 2020 17 CZ pavuky
Summertime S01E07 S01E07 2020 15 CZ pavuky
Summertime S01E08 S01E08 2020 17 CZ pavuky
Summertime S02E01 S02E01 2020 17 CZ Nih
Summertime S02E02 S02E02 2020 11 CZ Nih
Summertime S02E03 S02E03 2020 11 CZ Nih
Summertime S02E04 S02E04 2020 11 CZ Nih
Summertime S02E05 S02E05 2020 7 CZ Nih
Summertime S02E06 S02E06 2020 7 CZ Nih
Summertime S02E07 S02E07 2020 7 CZ Nih
Summertime S02E08 S02E08 2020 8 CZ Nih
Summertime S03E01 S03E01 2020 3 CZ Nih
Summertime S03E02 S03E02 2020 3 CZ Nih
Summertime S03E03 S03E03 2020 3 CZ Nih
Summertime S03E04 S03E04 2020 3 CZ Nih

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?Nahrány na premium.titulky.com.
RATAVA.2025.1080p.TELESYNC.Multi.V2.x264-SyncUP
Připojuji se s prosbou o titulky k tomuto seriálu. Posunul se nějak ve frontě? ::-)
Na Voyo SK od 01.01. dabing
Ok, ale potom nechápu, proč to není těmto otravným individuím natvrdo sděleno a následně nejsou zaba
Máš to s cz dabingom na FS.WOW, SUPER, díky moc!jjj sleduju snad 5x denně :D