Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Catherine the Great S01E02 S01E02 2019 518 CZ Anonymní
Catherine the Great S01E03 S01E03 2019 59 CZ Anonymní
Catherine the Great S01E03 S01E03 2019 457 CZ Anonymní
Catherine the Great S01E04 S01E04 2019 66 CZ Anonymní
Catherine the Great S01E04 S01E04 2019 473 CZ Anonymní
Cougar Town S01E02 S01E02 2009 4285 CZ Malkivian
CSI New York S05E23 S05E23 2009 287 CZ Mushu1
Cui mian da shi   2014 86 CZ Anonymní
Cui mian da shi   2014 299 CZ langi
Cupid S01E03 S01E03 2009 72 CZ xbobicekx
Daemang S01E01 S01E01 2002 13 CZ Anonymní
Daemang S01E02 S01E02 2002 7 CZ Anonymní
Daemang S01E03 S01E03 2002 7 CZ Anonymní
Daemang S01E04 S01E04 2002 8 CZ Anonymní
Daemang S01E05 S01E05 2002 4 CZ Anonymní
Daemang S01E06 S01E06 2002 4 CZ Anonymní
Daemang S01E07 S01E07 2002 4 CZ Anonymní
Daemang S01E08 S01E08 2002 4 CZ Anonymní
Daemang S01E09 S01E09 2002 4 CZ Anonymní
Daemang S01E10 S01E10 2002 5 CZ Anonymní
Daemang S01E11 S01E11 2002 3 CZ Anonymní
Daemang S01E12 S01E12 2002 2 CZ Anonymní
Daemang S01E13 S01E13 2002 3 CZ Anonymní
Daemang S01E14 S01E14 2002 4 CZ Anonymní
Daemang S01E15 S01E15 2002 5 CZ Anonymní
Daemang S01E16 S01E16 2002 5 CZ Anonymní
Daemang S01E17 S01E17 2002 4 CZ Anonymní
Daemang S01E18 S01E18 2002 5 CZ Anonymní
Daemang S01E19 S01E19 2002 4 CZ Anonymní
Daemang S01E20 S01E20 2002 6 CZ Anonymní
Daemang S01E21 S01E21 2002 2 CZ Anonymní
Daemang S01E22 S01E22 2002 2 CZ Anonymní
Daemang S01E24 S01E24 2002 2 CZ Anonymní
Daemang S01E25 S01E25 2002 2 CZ Anonymní
Daemang S01E26 S01E26 2002 3 CZ Anonymní
Dai satsujin   1964 140 CZ lepros
Dai Satsujin   1964 112 CZ PNS
Dai tozoku   1963 104 CZ lepros
Den store badedag   1991 10 CZ vasabi
Doctor Who Greatest Moments s01e01 The Doctor
S01E01 2009 107 SK matolas123
DuckTales S01E03 The Great Dime Chase!
S01E03 2017 248 CZ Blackthunder
Earth 2 S01E15 S01E15 1994 26 CZ MartysD
Earth 2 S01E15 S01E15 1994 101 CZ Alouatta
Eastbound & Down S01 Extras: Kenny Powers Greatest Hits
S01E00 2009 84 CZ mrTANGO
El robo del siglo   2020 1128 CZ Mejsy
El robo del siglo S01E01 S01E01 2020 189 CZ Nih
El robo del siglo S01E02 S01E02 2020 144 CZ Nih
El robo del siglo S01E03 S01E03 2020 130 CZ Nih
El robo del siglo S01E04 S01E04 2020 129 CZ Nih
El robo del siglo S01E05 S01E05 2020 131 CZ Nih

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cinema city
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?


 


Zavřít reklamu