90210 S03E14 - All About A Boy (2008)

90210 S03E14 - All About A Boy Další název

Beverly Hills: 90210 3/14

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.2.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 759 Naposledy: 1.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 672 755 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.cz

Překlad: xtomas252, Frki & Mischa
ReSync: VK22

Omlouváme se za malé zdržení, ale bohužel nemáme na překlad celý den, jen večer, a včera to bohužel nešlo.
IMDB.com

Titulky 90210 S03E14 - All About A Boy ke stažení

90210 S03E14 - All About A Boy
366 672 755 B
Stáhnout v ZIP 90210 S03E14 - All About A Boy
Seznam ostatních dílů TV seriálu 90210 (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 90210 S03E14 - All About A Boy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 90210 S03E14 - All About A Boy

13.2.2011 16:19 Mor Tom odpovědět
bez fotografie
moc díky!!!
11.2.2011 15:08 kadulka odpovědět
bez fotografie
díky moc!
10.2.2011 21:10 Dominii odpovědět
bez fotografie
dakujeem
10.2.2011 9:15 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
jste skvely..diky moooc
10.2.2011 2:17 jenny53 odpovědět
bez fotografie
Moc děkujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p