9-1-1 S05E02 (2018) |
||
---|---|---|
![]() |
Další název | Záchranáři L. A. S05E02 5/2 |
Uložil | ![]() ![]() 2 ![]() |
|
Staženo | Tento měsíc: 1 Celkem: 199 Naposledy: 15.4.2025 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 63 687 B typ titulků: srt FPS: 25 | |
Verze pro | 9-1-1.s05e02.1080p.web.h264-cakes.srt Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Sedi na verze: 9-1-1.S05E02.1080p.WEB.H264-CAKES 9-1-1.S05E02.720p.WEB.H264-CAKES Doufam ze se titulky budou libit budu pokracovat dal podle casovych moznosti ![]() |
|
![]() |
Trailer 9-1-1 S05E02 |
||
Titulky 9-1-1 S05E02 ke stažení |
||
9-1-1 S05E02
| 63 687 B | |
Stáhnout v ZIP | 9-1-1 S05E02 | |
![]() |
9-1-1 (sezóna 5) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru |
Historie 9-1-1 S05E02 |
||
Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků |
RECENZE 9-1-1 S05E02 |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Mastermann Souhla ![]() ![]() |
||
9.4.2022 18:31 Mastermann ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na lordek Určitě pokračuj o tom žádná, jen přijmi kritiku, která je oprávněná, nic víc ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Mastermann Hlavne nejsem zadny profesionalni prekladatel a hlavne cestinar tak ber to v potaz. Ja osobne k serialu zadne titulky nepotrebuju jak to neni nemecky... ale delam to kvuli par znamym co znam v realu a nejen v realu (ocividne se tady naslo par vdecnych lidi tak to pro me stale smysl ma pokracovat) proste me napadlo to sdilet na titulky.com.Na tenhle serial extremne dlouho nebyly titulky a spousta lidi byla velmi nastvana a ja se vubec nedivim. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Mastermann Tak napul mozna chyba ale rody jsem napravil od 1dilu. Prvni dil byl uplne bez videa jakoze uplne. Ted pokud jsem udelal chybu musel jsem si nevsimnout. Jinak si na to uz davam pozor.Tykani a vykani az tak nehrotim ale i to by melo byt jeste ok jak je konverzace v rodine tak je samozrejme tykani to tam je nebo ve scenach kde je tym pospolu.A hlavne uz v cestine tolik veci neovladam rok pred covidem jsem se tu vratil nebo nepamatuju 10let jsem zil a pracoval v Anglii.Ale vykani a tykani pokud tam nekde takova chyba je tak to neni jakoze jsi ted rekl ze by vsechno bylo spatne.V 1 dile jsem si toho byl vedom ze kdyz mluvila zenska mel jsem tam muzsky rod toto rozhodne v 3ti epizode ani v druhe nebylo a pokud jo tak to musela byt nahoda.Vykani tykani mozna trochu casteji ale zase nejsem si toho ani vedom. Ted si na to uz davam vic pozor nevidel bych to tak cerne a negativne.3dil jsem delal vicemene s videem a rody jsem si hlidal tykani vykani tak 50/50 ono to nekdy ani nejde poznat kdy co pouzit mozna v situaci kdy tam jsou cizi lide tak vic vykani no. Ale pokud stim mas takove problemy muzes to zkusit bud sam bud nestahovat titulky a nebo zkusit udelat korekci uz me to fakt nebavi tady resit. Me by v zivote nenapadlo nekoho az tak kritizovat ja byl vzdycky rad uz kdysi za jakekoliv titulky hlavne kdyz se na neco cekalo strasne dlouho. Hlavne bych to tak nehrotil. Ted vim ze si na vykani a tykani budu davat vic pozor. Takze prosim o to uz nerozebirat dale. Drtivou vetsinu informaci uz mam.Hlavne mi pomohlo info blacklannera taky koukam ze ma na konte 200 titulku skoro takze spise beru rady od takovych lidi v potaz. |
||
8.4.2022 22:34 Mastermann ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na lordek Překládáš ten seriál při sledování? Nebo ho překládáš bez videa? Protože to si tak asi vysvětluju, že je tam tolik nepřesností a jiných výrazů co nezapadají do kontextu, mužský rod, tykání, vykání atd ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na blacklanner Aha tak diky za informaci me to tak lidsky napadlo protoze ten kdo se na to diva tak urcite co ho zajima co je tohle zrovna v mem pripade ten vyraz FLIR. Spis bych rekl ze to bezny clovek oceni ale v titulkach to nemusi vypadat nejlip tudiz souhlasim. Nutkani to celkem je no. |
||
8.4.2022 20:41 blacklanner ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na lordek No ono není úlohou překladatele školit a poučovat lidi, co co znamená. A překladatel by už vůbec do překladů neměl psát vysvětlivky a vlastní komentáře. Chápu to nutkání, taky jsem to tak ze začátku měl, ale opravdu to tam nemá co dělat. Pokud si myslíš, že by něco zasloužilo komentář či vysvětlivku, napiš to do poznámky tady, dělá to tak více lidí. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() Můžeme využít FLIR techniku(technologie, která se specializuje na design a výrobu termovizních kamer a senzorů) |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Mastermann Az tak bych to nehrotil ![]() ![]() ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
8.4.2022 18:32 Mastermann ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na lordek Třetí díl jsem si stáhl na premium a je na tom stejně, hodně nesrovnalostí, a nejvíc mě dostalo ve 28:45 ,,je ohořelý xDDD má tam být, že ten telefon je jednorázový, ale jinak zbytek na pochopení příběhu to jde. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Mastermann Souhlasim, ale sam jsem porovnaval s 1 epkou a ten rozdil tam je dost znat treti dil jsem projizdel snad 20x po sobe ne-li vickrat jeste... Tak snad bude zas o chlup lepsi. |
||
8.4.2022 14:46 Mastermann ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na lordek Díky za titulky, určitě zájem máme, ale je potřeba si vzít k srdci, co tady lidi píšou. Titulky mají velké nedostatky. Příběh se s nima dá pochopit, ale jsou kvalitativně tak na 70%, když přimhouřím oko. Je ještě co dohánět. Držím palce, aby ses stále zlepšoval. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na necologickyho Neni zac ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na lukashornak Neni zac a taky jsem fanousek jiz nekolik let a docela me mrzelo ze ty titulky tak vazly u toho..a problem je ze 911 vlastne u nas nebyla dostupna na zadne streamovaci platforme uvidime jak to nabidne Disney+ podle toho se rozhodnu jestli najedu pak na Lonestar ale 911 urcite dojedu do posledni epizody pokud o to bude teda zajem ![]() |
||
7.4.2022 16:24 lukashornak ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.4.2022 16:12 leganza3 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.4.2022 14:33 necologickyho ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na ADMIN_ViDRA Jo rozumi chapu jsem trochu horka hlava ale trochu pravdy na tom je. Kdyz ma nekdo vic vedomosti a zkusenosti by se do toho mohl sam pustit. Reagovat uz nijak kazdopadne nebudu a hlavne uz to nebudu brat tak vazne ![]() ![]() |
||
7.4.2022 12:06 ADMIN_ViDRA ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na lordek myslím, že to máš pomotané. toto je diskuze k titulkům. - pokud někdo napíše kritiku na věci v titulcích, je to zcela v pořádku. samozřejmě pokud bude konkrétní. to není útok na tebe, to je poukázání na nedostatky. - pokud by někdo kritiku převáděl do osobní roviny, tedy poukazoval na tebe, měl narážky na tebe, to už samozřejmě přípustné není - to, že tady útočíš na lidi, že si přišli vylívat mindráky, je prostě z tvé strany osobní útok, kterým se snažíš lidem zakázat, aby ti tu kritiku psali. ne, to je taky nepřípustné. byl ti zde dán odkaz na základní pravidla pro psaní titulků. doporučuji ti ten kratičký text přečíst. protože se těmi základními pravidly neřídíš. tedy je zcela normální, že budeš lidmi upozorňován na nedostatky. pozorně si pročti tuto diskuzi. reaguješ v ní hlavně ty. - Mastermann psal, že je tam chyb požehnaně, bohužel nebyl moc konkrétní, ale ono je to pořád dost podobné. nedodržování zásad psaní titulků, spousta chybějících čárek ve větách. - Domino11 pak psal, že máš doslovný překlad, taky škoda, že bez příkladů. - Parzival ti dal odkaz na zásady psaní titulků a nic dalšího tu nevidím. a na základě tohoto ses rozhodl zaútočit na uživatele a kohokoli, kdo si dovolí napsat něco kritického, že si tu lidé vylévají mindráky? z toho, co vidím, mi přijde, že máš spíš nějaký problém unést jakoukoli kritiku. Hang in there, kid, we're gonna put this fire out and then get you out, okay? Vydrž tam kluku, my tohle vytáhnem a pak tebe vytáhnem ven dobrá? - nevím, proč změna významu, každopádně ti chybí čárka před "kluku" a před "dobrá". What's your name? Jaké je tvoje jméno? - doslovný překlad, kdy takto lidé nemluví. říká se "Jak se jmenuješ?" Manny. Manny? - chybějící pomlčky u rozdělení dialogů, i tímto neduhem titulky trpí. přitom se o tom píše ve zmiňovaném odkaze. toto je základní pravidlo psaní titulků. nedává smysl se jím neřídit. Skoro měsíc. Oh, wow. - to samé, plus další nedodržení zásad psaní titulků. a "wow" není české slovo. Máš štěstí Manny! - chybí čárka před oslovením Ale toto není akce v kterou jsem doufal. - chybí čárka před "v kterou", a mělo by být spíš "ve" Zadní deska není dostatečně dlouhá aby zakryla tuto otevřenou část - chybí čárka před "aby" a tečka na konci věty další poznatek například to, že za interpunkčními znaménky by měly být mezery. občas je tam nemáš. Děláš naší práci snadnou. - správně má být "naši", každopádně věta nezní moc česky. takhle lidé nemluví. Potřebuje studené obklady hned. - další příklad doslovnosti na titulcích je co vylepšovat. přijde mi, že nepíšeš vůbec čárku před oslovením. to není kritika tebe, to jsou jen věci, na kterých můžeš zapracovat, abys poskytl lidem lepší zážitek ze sledování. ono není důležité, co lidé píšou, důležité je, jak se k těm chybám postavíš a jestli chceš něco zlepšovat, nebo ne. a ne, neříkáš pravdu. odděl své ego od toho, že ti někdo píše, co máš v titulcích špatně. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
7.4.2022 11:22 ADMIN_ViDRA ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Domino11 Nesouhlasim uplne tak ze to nikdo neoceni asi jste si nevsiml reakce jinych lidi nez Vas a par dalsich kteri maji na triku stovky titulku a prisli si vylit mindrak na nekom kdo neni tak dokonaly jako oni ale snazi se aspon u serialu kde to je treba doprekladat proste to tak je v listopadu bylo pozde!!Tolikrat jsem zadal vsude po forech tady nebo svetserialu jestli se do toho nekdo nepusti ale proste absolutne nikdo... Pokud se citite tak dokonaly bezchybny a neomylny tak muzete klidne prekladat hura do toho budu jen rad ![]() ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
7.4.2022 9:22 Parzival ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na lordek Pošlu ti to i sem, kdybys náhodou ten odkaz minule přehlédnul: ![]() http://www.ajvngou.cz/tvorime-titulky/ |
||
7.4.2022 6:00 slon336 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
7.4.2022 5:03 Domino11 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Domino11 ďalšia vec je, že vám chýba asi tak polovica textov. Titulky chýbajú zväčša v začiatkoch dialógoch. Nehovoriac o tom, že máte tam trojriakdové titulky len preto, lebo vysvetľujete veci - napr. Tu LAFD (Los Angeles Fire Department), ale človek čo pozerá 5. sériu tohto seriálu už proste vie, čo je LAFD... Toto celé len dokazuje ako je práca s titulkami doslova celá veda a môžeme byť len vďační všetkým, čo to robia. Robte to aj vy, ale prejdite si najskôr tie pravidlá, ako to robiť, skúšajte si veci a potom sa pusťte do reálneho prekladu. ![]() |
||
7.4.2022 4:47 Domino11 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Mastermann Souhlas ono taky nekdy to neni uplne jednoduche u 911 (s tema vetama to nebylo vubec tak katastrofalni jak pises 99% mi davalo smysl a ja jsem docela spokojeny hlavne o proti 1 epizode ![]() ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
6.4.2022 22:15 Luky7878 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
6.4.2022 22:11 Mastermann ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na John_Peri_68 Zdravím, tak sis asi nevzal brýle, chyb je tam požehnaně a některé věty nedávají vůbec smysl ![]() |
||
6.4.2022 18:40 John_Peri_68 ![]() |
odpovědět | |
![]() Už jsi to fakt zlepšil.Jen tak dál.Už to němělo skoro žádnou chybku. |
||
6.4.2022 18:34 jananimm ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
|