30 Days Of Night (2007)

30 Days Of Night Další název

30 dní dlouhá noc

Uložil
ThooR13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 832 Naposledy: 21.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 30.Days.Of.Night.TELECINE.XViD-PUKKA 30.Days.of.Night.R5.XviD-Nitro Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český preklad Marty,
korekcie Mailo
Do slovenčiny preložil << Guardia >>
Načasováno na tyto RLS
30.Days.Of.Night.TELECINE.XViD-PUKKA
30.Days.of.Night.R5.XviD-Nitro
IMDB.com

Titulky 30 Days Of Night ke stažení

30 Days Of Night
Stáhnout v ZIP 30 Days Of Night
titulky byly aktualizovány, naposled 7.1.2008 10:00, historii můžete zobrazit

Historie 30 Days Of Night

7.1.2008 (CD1) ThooR13 retime
6.1.2008 (CD1) ThooR13 Původní verze

RECENZE 30 Days Of Night

21.1.2008 22:38 tuner1 odpovědět
bez fotografie
sakra prace
19.1.2008 13:12 slavko.sk odpovědět
Jo, je to odpad!
325
00:36:18,593 --> 00:36:21,411
Len hlad a bolesť.

326
01:03:15,347 --> 01:03:16,881
Poznám Kirsten odjakživa.
9.1.2008 22:32 allshe odpovědět
bez fotografie

reakce na 70642


cca po 36 minute az do 1:03 hodiny tam vobec NIE SU
nabuduce poprosim uploadera aby si laskavo pozrel co za totalnu kravinu uploaduje. dakujem...
8.1.2008 15:04 slojmo odpovědět
bez fotografie
sedia, ale asi po 40min vypadnu
7.1.2008 0:38 SuDo odpovědět
bez fotografie
na nitro verziu nesedia...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.Vopred veľká vďaka.Díky.
Jojo, díky za překlad, potěšíš asi hodně lidí.
Super, těším se. A kdybych mohl mít návrh na budoucí překlad, prosil bych "Žena z..."(2023)