Ripnuto z retail Blu-ray, tedy včetně originálního časování. Pro naprosto stejnou přesnost časování ještě posunuto na stejná okénka, v kterých se zobrazují na zdroji.
Překlad: Petr Fantys
Překlad básně Edwarda Leara „Jumblies”: Antonín Přidal
Dramaturgie titulků: Anna Kareninová
Zároveň nebylo v titulcích nic změněno a jsou bez jakýchkoliv úprav přesně tak, jak jsou na zdroji (jako např. oddělovače dialogů nebo uvozovky, kurzíva se ve filmu nevyskytuje).
Samozřejmě opraveny OCR chyby. Jestliže tam ale ještě nějaké najdete, dejte prosím vědět do komentářů, ať je mohu doopravit.
Konkrétně sedí např. na:
1917.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
1917.2019.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES
https://www.csfd.cz/film/708117-1917/prehled/ |